На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)

Автор
Дата выхода
06 февраля 2024
Краткое содержание книги Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лев Романович Ребрин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга содержит выражения и языковые модели французского языка, классифицированные по темам и ситуациям общения. Все выражения переведены на русский. Мой словарь-справочник может быть полезным для взрослого читателя с любым уровнем языковой компетенции (от A1 до C2 по классификации CEFR).
Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Про алкоголизм
Il est devenu alcoolique. = Он стал алкоголиком.
Son p?re est + alcoolique / (un) alcoolo. = Il abuse de l’alcool.
Alcoolique имеет разговорный синоним – ivrogne = пьяница.
Как и с другими похожими словами с отрицательным оттенком к слову ivrogne можно добавить invеtеrэе:
un ivrogne / un fumeur / un joueur / un menteur + invеtеrе = заядлый пьяница / курильщик / игрок / лжец
Можно его использовать и в другой модели:
son ivrogne de mari = ее пьяница-муж
Ср.
son abruti de voisin = его чокнутый сосед
cet imbеcile de conducteur = этот водитель-идиот
Еще про алкоголизм:
rejoindre + les Alcooliques anonymes / un groupe d'entraide = стать членом Сообщества анонимных алкоголиков
la thеrapie par aversion = кодирование
dеgo?ter le patient de l'alcool = rеduire la dеpendance ? l'alcool chez le patient = закодировать пациента
Красота и внешность
Общее описание внешности
ne pas faire son ?ge = выглядеть не на свой возраст
faire plus + jeune / vieux + que son ?ge = выглядеть + моложе / старше + своих лет
?tre + moche / laid + comme un pou / comme les sept pеchеs capitaux = быть ужасно уродливым
?tre beau comme un dieu grec = быть красивым, как греческий бог
?tre + joli(e) / beau / belle + comme un cCur = быть неотразимо красивым
Конкретные детали внешности можно описать при помощи модели
avoir + article dеfini + nom + adjectif:
avoir les cheveux bouclеs = иметь вьющиеся волосы
Il a les yeux bridеs.
Elle a la peau basanеe. = У нее смуглая кожа.
Mon fr?re a les oreilles dеcollеes. = У моего брата оттопыренные уши.
Elle r?ve d'avoir la taille fine. = Она мечтает иметь тонкую талию.
Но в случае более субъективных характеристик артикль нужно использовать неопределенный:
avoir un physique + avenant / ingrat = иметь + приятную / непривлекательную + внешность
avoir une bouche pulpeuse = иметь пухлые губы
Выражения, связанные с худобой и полнотой тела
mince = худой в положительном смысле, стройный
maigre = худой в отрицательном смысле
Например:
faire des efforts pour rester mince = прилагать усилия, чтобы оставаться стройным
La maladie l’a rendu maigre.





