На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia

Автор
Дата выхода
20 декабря 2019
Краткое содержание книги Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Классическая история про Шерлока Холмса для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст - [полная транскрипция этого текста] - перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.
Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
2) pace – [pe?s] – мерить шагами; ходить взад и вперед; 1) room – [ru:m] – комната; 3) swiftly – [?sw?ftl?] – быстро; 3) eagerly – [?i:??li] – охотно; с предвкушением; нетерпеливо; 1) head – [?hed] – голова; 3) sink (sank; sunk) – [s?nk (s?nk; s?nk)] – топить; опускать; 1) upon – [??p?n] – на; 2) chest – [?t?est] – грудь; грудная клетка; 1) hand – [h?nd] – рука; 4) clasp – [kl?:sp] – сжимать; сцепить (руки); 1) behind – [b??ha?nd] – позади; за
To me, who knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own story – [tu mi: hu: nju: h?z ?evri mu:d ?nd ?h?b?t h?z ??t?tju:d ?nd ?m?n? t??ld ?e? ??n ?st?:ri] – Мне, знающему каждое его настроение и привычку, его осанка и поведение говорили о многом.
1) who – [?hu:] – кто; который; 1) know (knew; known) – [n?? (nju:, n??n)] – знать; 1) every – [?evr?] – каждый; любой; 2) mood – [?mu:d] – настроение; 2) habit – [?h?b?t] – привычка; 2) attitude – [??t?tju:d] – поведение; осанка; 2) manner – [?m?n?] – поведение; 1) tell (told; told) – [?tel (to?ld; to?ld)] – рассказать; 1) own – [??n] – свой собственный; 1) story – [?st?:r?] – рассказ; история
He was at work again – [hi w?z ?t ?w?:k ???en] – Он снова принялся за работу.
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\?m\?z\?: (w?z\w?:, bi:n)] – быть; 1) at work – [?t w?:k] – за работой; в действии; 1) again – [???en] – вновь; снова
He had risen out of his drug-created dreams and was hot upon the scent of some new problem – [hi h?d ?r?zn a?t ?v h?z dr?? kri:?e?t?d dri:mz ?nd w?z h?t ??p?n ?? sent ?v s?m nju: ?pr?bl?m] – Он вырвался из созданных наркотиком грез и был увлечен, напав на след новой задачи.
1) rise (rose; risen) – [ra?z (r??z; ?r?zn)] – восстать; возвышаться; возноситься; 1) out of – [a?t ?v] – из; 2) drug – [?dr??] – лекарство; наркотик; 1) created – [kri:?e?t?d] – созданный; вызванный; 2) dream – [dri:m] – мечта; сон; греза; 2) hot – [h?t] – разгоряченный; страстно увлеченный; 1) upon – [??p?n] – на; над; 3) scent – [?sent] – запах; след; 1) some – [s?m] – какой-то; некий; 1) new – [nju:] – новый; 1) problem – [?pr?bl?m] – проблема; задача
I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own – [?a? r?n ?? bel ?nd w?z ???n ?p tu ?? ?t?e?mb? w?t? h?d ?f?:m?li bi:n ?n p?:t ma? ??n] – Я позвонил в звонок и меня проводили в комнату, которая прежде была отчасти моей.











