Главная » Детские книги » Українсько-англійський розмовник (сразу полная версия бесплатно доступна) Ричард Грант читать онлайн полностью / Библиотека

Українсько-англійський розмовник

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Українсько-англійський розмовник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Українсько-англійський розмовник, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Українсько-англійський розмовник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.

Українсько-англійський розмовник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Українсько-англійський розмовник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – ай сiн –

Якi гурти ви любите? – What bands do you like? – вот бендз ду: йю: лайк –

Якiй музицi ви надаете перевагу? – What kind of music do you prefer? – вот кайнд ов мйю:'зiк ду: йю: прiфьо:'–

Яких спiвакiв ви любите? – What singers do you like? – вот сi'нез ду: йю: лайк –

Мiй улюблений виконавець … – My favourite performer is … – май фе'йверiт пефо'ме iз –

Я люблю … – I like … – ай лайк –

класична музика – classical music – кле'сiкел мйю:'зiк –

народна музика – folk music – фок мйю:'зiк –

рок-музика – rock music – рок мйю:'зiк –

сучасна музика – modern music – мо'ден мйю:'зiк –

танцювальна музика – dance music – да:нс мйю:'зiк–

електронна музика – electronic music – електро'нiк мйю:'зiк –

Я хотiв би пiти в клуб.

 – I'd like to go to a club. – айд лайк ту го'у ту е клаб –

Яку музику тут зазвичай грають? – What music do they usually play here? – вот мйю:'зiк ду: зей йю:'желi плей хi'е –

Хто дiджей? – Who is the DJ? – ху: iз зе дi:'джей –

Ви ходите на концерти? – Do you go to concerts? – ду: йю: го'у ту ко'нсетс –

Я люблю вiдвiдувати концерти.

 – I like going to concerts. – ай лайк го'iн ту ко'нсетс –

Я б хотiв пiти на концерт … – I'd like to go to a concert of … – айд лайк ту го'у ту е ко'нсет ов –

Чи е квитки на …? – Are there tickets for …? – a: зе тi'кiтс фо: –

Скiльки коштуе вхiдний квиток? – How much is the ticket? – ха'у мач iз зе тi'кiт –

Один квиток, будь ласка.

 – One ticket, please. – ван тi'кiт плi:з –

Два квитки, будь ласка. – Two tickets, please. – ту: тi'кiтс плi:з –

Я хотiв би дешевшi квитки. – I'd like to buy cheaper tickets. – айд лайк ту бай чi:'пе тi'кiтс –

Я хотiв би квитки краще. – I'd like to buy better tickets.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Українсько-англійський розмовник, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги