На нашем сайте вы можете читать онлайн «Українсько-англійський розмовник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Українсько-англійський розмовник

Автор
Дата выхода
14 мая 2023
Краткое содержание книги Українсько-англійський розмовник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Українсько-англійський розмовник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.
Українсько-англійський розмовник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Українсько-англійський розмовник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
pher – фето'грефе –
фотомагазин – camera shop – ке'мере шоп –
господарський магазин – hardware store – ха:'две сто: –
квiтник – florist – фло'рiст –
квiтковий магазин – florist's shop – фло'рiстс шоп –
годинникар – watchmaker – во'чмейке –
швейна майстерня – tailoring shop – те'йлерiн шоп –
ювелiр – jeweller – джу:'еле –
ювелiрний магазин – jeweller's – джу:'елес –
Де можна придбати мiсцевi продукти/сувенiри? – Where can I buy local products/souvenirs? – ве'е кен ай бай ло'кел про'дактс/су:венi'ес –
В магазинi – загальнi вирази
Де вiддiл …? – Where's the … department? – ве'ез зе … дiпа:'тмент –
Ви можете менi допомогти? – Can you help me, please? – кен йю: хелп мi: плi:з –
Я тiльки дивлюсь.
Ви продаете …? – Do you sell …? – ду: йю: сел –
Я хочу … – I want … – ай вонт –
Я хочу … – I'd like a/an … – айд лайк е/ен –
Я б хотiв купити … – I'd like to buy … – айд лайк ту бай –
Я шукаю … – I'm looking for … – айм лу'кiн фо: –
Ви можете показати менi …? – Can you show me some…, please? – кен йю: шо'у мi: сам … плi:з –
великий – large – ла:дж –
великий/маленький – big/small – бiг – смо:л –
дешевий/дорогий – cheap/expensive – чi:п – експе'нсiв –
мiцний – sturdy – стьо:'дi –
овальний/прямокутний/круглий/квадратний – oval/rectangular/round/square – о'вел – ректе'нгйеле – ра'унд – скве'е –
темний/свiтлий – dark/light – да:к – лайт –
важкий/легкий – heavy/light – хе'вi – лайт –
гарний – good – гуд –
Чи е у вас щось …? – Do you have anything …? – ду: йю: хев е'нiсiн –
бiльше/менше – larger/smaller – ла:дже – смо:'ле –
дешевше/краще – cheaper/better – чi:'пе – бе'те –
У вас е iншi …? – Have you got other …? – хев йю: гот а'зе –
У вас е якийсь …? – Do you have any …? – ду: йю: хев е'нi –
Ви можете показати менi трохи бiльше? – Can you show me some more? – кен йю: шо'у мi: сам мо: –
Це не зовсiм те, що хочу.
Нi, це менi не подобаеться.
Я хочу щось як це. – I want something like this. – ай вонт са'мсiн лайк зiс –
Я хочу те, що на вiтринi. – I like the one in the window. – ай лайк зе ван iн зе вi'ндо –
Скiльки це коштуе? – How much is this?/How much does it cost? – ха'у мач iз зiс – ха'у мач даз iт кост
Я не хочу витрачати бiльше, нiж … доларiв. – I don't want to spend more than … dollars.











