На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы

Автор
Дата выхода
19 июня 2022
Краткое содержание книги Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами. Книга 4. Модальные глаголы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она могла потерять свой кошелек в магазине. – She could have lost her purse in the store.
Она могла потерять свой кошелек – но не потеряла.
27. Он не мог занять первое место. – He couldn’t have taken the first place.
Он не мог занять первое место – и не занял первое место.
28. Я мог бы занять первое место. – I could have taken the first place.
Я мог бы занять первое место – но не занял.
29. Я мог бы показать намного более лучший результат. – I could have shown a much better result.
Я мог бы показать намного более лучший результат – но не показал.
30. Я мог бы сделать это. – I could have done it.
Я мог бы сделать это – но не сделал.
Если мы хотим сказать, что когда-то в прошлом, что-то могло случится с кем-то или чем-то, но не случилось, то мы используем конструкцию подлежащее + can have been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + ….
31. Это могло было быть сделано. – It can have been done.
Действие не произошло в прошлом – это не было сделано.
32. Эту машину нельзя было купить несколько лет назад. (Эта машина не могла быть куплена несколько лет назад.) – This car can’t have been bought several years ago.
Действие – покупка машины, не могло произойти в прошлом.
33. Эти фотографии нельзя было сделать на севере. (Эти фотографии не могли быть сделаны на севере.) – These photographs can’t have been taken in the north.
Действие – фотографирование, не могло произойти в прошлом.
34. Эту книгу нельзя было перевести на английский в XIX веке. (Эта книга не могла быть переведена на английский в XIX веке.) – This book can’t have been translated into English in the 19th century.
Действие – перевод, не могло произойти в прошлом.
35. Этот замок не мог быть построен в 15 веке – This castle can’t have been built in the 15th century.
Действие – строительство, не могло произойти в прошлом.
Если мы хотим сказать, что когда-то в прошлом, что-то могло бы случится с кем-то или чем-то (сослагательное наклонение), но не случилось, то мы используем конструкцию подлежащее + could have been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/richard-grant-309107/razgovorn-67790150/) на ЛитРес.











