Главная » Детские книги » 365 дней немецкого. Тетрадь девятая (сразу полная версия бесплатно доступна) Елизавета Хейнонен читать онлайн полностью / Библиотека

365 дней немецкого. Тетрадь девятая

На нашем сайте вы можете читать онлайн «365 дней немецкого. Тетрадь девятая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 апреля 2024

Краткое содержание книги 365 дней немецкого. Тетрадь девятая, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 365 дней немецкого. Тетрадь девятая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Хейнонен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

365 дней немецкого. Тетрадь девятая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 365 дней немецкого. Тетрадь девятая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

“ (Jemandem in die Quere kommen – стать кому-либо поперек дороги, расстроить чьи-либо планы, помешать осуществлению чьих-либо замыслов.)

2. “Erledigen Sie die Sache mit diesem d’Artagnan, Rochefort.“ – „Schon erledigt, Eminenz. Er wird England nicht erreichen.“

3. “Erledigen Sie die Sache mit diesem Privatdetektiv.“ – „Schon erledigt. Er wird uns nicht mehr in die Quere kommen.“

4. Die Sache mit dem Erpresser ist erledigt. Er wird Sie nicht mehr beunruhigen.

5. “Ich muss dir etwas gestehen: ich kann nicht kochen.

” – „Ich sehe da ?berhaupt kein Problem. Wir engagieren eine K?chin, und die Sache ist erledigt.“

6. “Marianna ist schwanger, und ihr Vater droht mich zu t?ten, wenn ich sie nicht heirate.“ – „Dann heirate sie, und die Sache ist erledigt.“ – „Du hast leicht reden, du kennst diese Marianna nicht.“

7. „Die alte Abmachung gilt nicht mehr.“ – „Na, dann m?ssen wir eben eine neue Abmachung treffen, und die Sache ist erledigt.“ (eine Abmachung treffen – устойчивое словосочетание)

8.

„Was machen wir mit den Zeugen?“ – „Wir schicken sie ins Jenseits, und die Sache ist erledigt. Tote M?nner reden nicht.“ (das Jenseits – «потусторонний мир», «загробная жизнь», «тот свет»)

9. “Was ist los?“ – „Der Portier weigert sich, uns ein Zimmer zu geben.” – „Wenn es nur darum geht, kaufe ich einfach dieses Hotel, und die Sache ist erledigt.“

10. Ich habe fast nie Kopfschmerzen, und wenn, dann nehme ich ein Aspirin, und die Sache ist erledigt.

11. „Ich habe selten einen Kater, und wenn, dann trinke ich ein Katerbier, und die Sache ist erledigt.“ – „Ein was?“ – „Ein Katerbier.”

12. „Ich habe selten einen Kater, und wenn, dann mache ich mir ein Katerfr?hst?ck, und die Sache ist erledigt.“ – „Ein Katerfr?hst?ck?“ – „Ja. Sauer Hering und Gurken.”

13. „Jetzt gleich gebe ich Ihnen zehn Tausend, und wenn die Sache erledigt ist, noch einmal die gleiche Summe.“ – „Abgemacht!“

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70569112) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге 365 дней немецкого. Тетрадь девятая, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Елизавета Хейнонен! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги