На нашем сайте вы можете читать онлайн «Другими словами. Тайная жизнь английского языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Другими словами. Тайная жизнь английского языка

Автор
Жанр
Дата выхода
21 марта 2024
Краткое содержание книги Другими словами. Тайная жизнь английского языка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Другими словами. Тайная жизнь английского языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Богданова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта книга не научит вас грамматике английского языка. В ней нет утомительных правил и скучных упражнений, зато есть много увлекательных историй о происхождении известных и не очень английских слов и выражений. Щедро проиллюстрированная аутентичными цитатами из английской классики, книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей английского языка и литературы.
Другими словами. Тайная жизнь английского языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Другими словами. Тайная жизнь английского языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В «Виндзорских насмешницах» Бардольф говорит, что кто-то «drunk himself out of his five sentences as being fap». В том же «Генрихе IV» впервые было зафиксировано употребление фразы «in drink», когда Фальстаф, обращаясь к принцу, говорит «I do not speak to thee in drink, but in tears». В «Венецианском купце» Порция говорит Нериссе, что она не считает племянника герцога Саксонского привлекательным в качестве жениха, из-за его чрезмерных алкогольных возлияний: «I will do any thing, Nerissa, ere I’ll be married to a sponge».
Широко используемое выражение reeling drunk «настолько пьян, что шатается» тоже впервые было употреблено Шекспиром. В «Буре» состояние Тринкуло описывается как «reeling ripe». Влияние барда в те времена было настолько сильным, что созданный им окказионализм моментально подхватили другие, например, Теннисон в 1842 году использовал это выражение в «Лирическом монологе Уильяма Водоста»:
Head-waiter, honour’d by the guest
Half-mused, or reeling-ripe,
The pint, you brought me, was the best
That ever came from pipe.
But tho’ the port surpasses praise
В криминальных романах 1920—1960-х годов герои всегда выпивали героически, а писатели, ответственные за все это безобразие, сохранили изрядную долю любопытного сленга, связанного с алкоголем, например, фразы для тостов. В романе Брюса Мэннинга «Кафе общества грешников» герои пьют «за преступление», как бы намекая на подпольный характер покупки алкоголя во времена сухого закона и массового развития бутлегерства: «He got up and went into the kitchen again.
Ожидаемо не меньше квасили и персонажи всеми любимого П. Г. Вудхауса, на страницах произведений которого описывается очень много различных видов алкогольного опьянения, а, соответственно, встречается и множество эвфемизмов.









