Главная » Знания и навыки » Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов (сразу полная версия бесплатно доступна) Ричард Грант читать онлайн полностью / Библиотека

Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебно-методические пособия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Разница в употреблении близких по значению английских слов – это тридцать третье учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (International English Language Testing System) и другие.

Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Зимой выпадает много снега.

Lots of snow falls in winter. – Зимой выпадает много снега.

Alot

A lot – наречие – означает очень часто или очень много.

I like basketball a lot. – Мне очень нравится баскетбол.

I don't go there a lot anymore. – Я больше не хожу там часто.

Разница между Cry, Shout, Yell, Scream

Cry, Shout, Yell, Scream – имеют значение кричать, громко говорить, плакать.

Cry

Cry – означает просто громко говорить, кричать (неагрессивный крик), плакать. Чаще всего это крик от испуга или удивления, и реже радости.

“Is he weeping for a red rose?” they cried. – «Он плачет из-за красной розы?», закричали они (от удивления).

There was clearly nothing to do but sit down and cry. – Было не ясно, что же делать, кроме как сесть и плакать.

Shout

Shout – более эмоциональный, иногда дружелюбный крик, или же небольшая агрессивная манера разговора, громкий тон голоса с чувством доминирования или собственного достоинства.

“Grandma, call the police” I shouted.

 – «Бабушка, позвони в полицию», крикнул я.

“I’m innocent” he shouted. – «Я не виновен», крикнул он (немного агрессивная манера разговора).

Yell

Yell – достаточно эмоциональный и агрессивный громкий крик, чаще всего вызванный раздражением или просто неприязнью.

“Nonsense!” she yelled. – «Чушь!» крикнула она (очень эмоциональный, агрессивный крик).

“Help! I can’t get out of here!” yelled the engineer. – «Помогите! Я не могу отсюда выбраться!», кричал инженер (эмоциональный, неагрессивный, а скорее панический крик).

Scream

Scream – это самый громкий крик, вызванный ужасом, страхом, ненавистью и тому подобное. Зачастую это неконтролируемый или отчаянный крик.

They screamed at the cops. – Они орали на полицейских.

I was awoken by a scream. It was a scream I will never forget. – Я проснулся от крика (вопля). Этот крик я никогда не забуду.

Разница между Cry и Weep

Cry и Weep – имеют значение плакать, рыдать.

Cry

Cry – означает громко плакать.

Чаще всего используется в повседневной речи и имеет обобщённое значение, то есть он может просто означать процесс сильного переживания.

Несколько примеров, где может быть использован только глагол cry:

to cry for someone – плакать и звать кого-либо

to cry with pain – плакать от боли

The little child was crying with pain. – Ребёнок плакал от боли.

Weep

Weep – означает тихий или сдержанный плач со слезами на глазах.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги