На нашем сайте вы можете читать онлайн «Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера

Автор
Дата выхода
25 апреля 2023
Краткое содержание книги Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Дюма) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Три мушкетера» – самый знаменитый роман блистательного писателя Александра Дюма. Вы прочтете шедевр мировой литературы на языке оригинала. Роман поведает об увлекательных приключениях Д'Артаньяна и его друзей Атоса, Портоса и Арамиса, об отваге, чести, благородстве, любви и об извечной теме борьбы добра и зла. В этой книге представлена адаптация, в которой сохранен прекрасный слог автора, а все сложные обороты и речевые конструкции упрощены или поясняются в комментариях. После основного текста вы найдете упражнения на понимание текста и развитие речевых навыков. В конце книги расположен словарь, составленный непосредственно к данному произведению.
Издание рекомендовано в качестве дополнительного пособия для изучающих французский язык (уровень от А2).
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
le cardinal – чтобы досадить кардиналу
135
Elle en a peur – Она этого опасается
136
que je consulte pour mes études – у которого я консультируюсь по поводу своих изысканий
137
en plein courant de mensonge – в потоке лжи, завравшись
138
se voit arrêter par quelque obstacle imprévu – сталкивается с каким-либо непредвиденным препятствием
139
Vous êtes fort indiscret – вы слишком нескромны
140
il vous avait pris pour Buckingham – он принял вас за Бэкингема
141
a dit tout bas – сказал тихо, шепотом
142
Nous ne pouvons vous sauver qu’en restant libres – Мы сумеем вас спасти, только оставаясь на свободе
143
si nous faisons mine de vous défendre – если мы сделаем вид, что защищаем вас
144
sans se donner la peine d’expliquer sa conduite à Porthos – не пытаясь объяснить Портосу свое поведение
145
ont répété d’une seule voix – повторили хором
146
ont fait une souricière de l’appartement de maître Bonacieux – сделали мышеловку из квартиры г-на Бонасье
147
étaient hors danger – были вне опасности
148
Quelqu’un venait de se prendre à la souricière – Кто-то только что попался в мышеловку
149
était vainqueur sans beaucoup de peine – без труда одержал победу
150
demi évanouie – близка к обмороку
151
un teint marbré de rose et d’opale – мраморно-белая кожа, по цвету подобная розе и опалу
152
je n’ai fait que ce que tout gentilhomme doit fait à ma place – я сделал лишь то, что любой дворянин сделал бы на моем месте
153
j’ai mis en fuite – я обратил в бегство
154
reposez-vous sur moi de ce soin – доверьте мне попечение об этом
155
Je compt











