На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка

Автор
Дата выхода
18 июня 2020
Краткое содержание книги Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Ксеньевна Моисеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Методическое пособие предназначено для практической работы с английскими пословицами и речевыми клише. Пособие рекомендовано преподавателям и учителям английского языка, а также тем, кто самостоятельно изучает английский язык. Данное пособие содержит 46 английских пословиц и 250 речевых клише, примеры работы с ними, а также советы и примеры работы начинающим учителям. Цель пособия – совершенствование устной речи, повышение интереса к изучению английского языка, культуре, обычаям и традициям стран изучаемого языка. Предлагаемое учебное пособие предназначено не только для формирования и совершенствования коммуникативной компетенции, но и для развития творческой активности учащихся.
Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
34. Second thoughts are best.
Семь раз отмерь, один отрежь.
35. Still waters run deep.
В тихом омуте черти водятся.
36. Strike while the iron is hot.
Куй железо, пока горячо.
37. The devil is not so black as he is painted.
He так страшен черт, как его малюют.
38. The early bird catches the worm.
Кто рано встает, того удача ждет.
Кто рано встает, тому бог подает.
39. The proof of the pudding is in the eating.
Обед узнают по кушанью, а ум по слушанью.
40. There is no accounting for tastes. Tastes differ.
На вкус и цвет товарищей нет. О вкусах не спорят.
41. There's many a slip between the cup and the lip.
He говори «гоп», пока не перепрыгнешь.
42. There is no use crying over spilt milk.
Слезами горю не поможешь.
Что с возу упало, то пропало.
43. Too many cooks spoil the broth.
У семи нянек дитя без глаза.
44. Two is company but three is none.
Третий лишний.
45. Where there's a will, there's a way.
Где хотенье, там и уменье.
46. While there is life there is hope.
Надежда умирает последней.
47. You can't eat your cake and have it.
За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
Карточки для работы с пословицами
Unit 1
Тask 1. Read and translate the meaning of the proverbs using the vocabulary.
Explanatory notes:
1. A bird in the hand is worth two in the bush: a sure advantage is better than an expected advantage.
2. A burnt child dreads the fire: after some bitter or painful experience one is supposed to become careful and keep away from the cause of one's troubles or sufferings.
Example: Her experience of love has been too bitter and she won’t like to taste it again, for a burnt child dreads the fire. (Thomas and Kelly)
3. Actions speak louder than words: a person is known and judged more by his actions than by his words, however smooth or coarse the latter might appear; actions are more important than words.
Example: "Am I to say nothing?" she stammers. "Nothing! Actions speak louder than words!!" (R. Broughton)
4.





