На нашем сайте вы можете читать онлайн «Христианство как новая жизнь. Беседы о главном». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религии / верования / культы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Христианство как новая жизнь. Беседы о главном

Автор
Дата выхода
05 апреля 2017
Краткое содержание книги Христианство как новая жизнь. Беседы о главном, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Христианство как новая жизнь. Беседы о главном. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Балыбердин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Как жить в современном мире? Я люблю — что это означает? Какова формула любви? Все ли может наука? Какая культура настоящая? Какая школа нам нужна? Чему может научить семья? Где Бог и как Его найти? Зачем мы собираемся в Церковь? Ответы на эти вопросы подскажет книга, адресованная широкому кругу читателей.
Христианство как новая жизнь. Беседы о главном читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Христианство как новая жизнь. Беседы о главном без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но стоит неверно расставить буквы в словах, и смысл этого лозунга, кардинально меняется: Мiру мир означает «пусть будет на земле, как не небе», а Миру мiр – «пусть будет на небе как на земле». Церковь молится о том, чтобы «на земли» было «якоже на небеси», а к чему стремимся мы, провозглашая Миру мир?
В советские годы этот лозунг был растиражирован миллионными тиражами газет, плакатов и открыток. Однако, читая «Миру мир», советский человек даже не задумывался над тем, каким глубоким богословским и философским содержанием могло быть наполнено это выражение, если бы в русской азбуке удалось сохранить букву «i десятеричное».
Эта буква была исключена из азбуки в ходе реформы 1917 – 1918 гг., после чего слово мiр, означающее материальную реальность, стало писаться через «иже» – мир, но не в значении «горнего мира», как это было раньше, а в значении «мiра дольнего», то есть земного. Поскольку никакого «горнего мира» – Царства Небесного, Небесного Иерусалима и «прочей метафизики» захвативший Россию Ленин и его верные последователи знать не хотели.
Чтобы не быть голословным, приведу цитату из письма В. И. Ленина А. М. Горькому от 13 (14) ноября 1913 г., в котором, распекая писателя за «богоискательство», Ленин пишет: «Всякая религиозная идея, всякая идея о всяком боженьке, всякое кокетничанье с боженькой есть невыразимейшая мерзость… самая опасная мерзость, самая гнусная «зараза». И в завершение: «Обидно дьявольски. Ваш В. И.»[61 - Из письма В.
Декрет о реформе русской орфографии был подписан А. В. Луначарским (1875—1933), который в правительстве Ленина занимал должность народного комиссара просвещения. Декрет был опубликован 23 декабря 1917 г. В преамбуле было сказано, что новые правила правописания вводятся «в целях облегчения широким народным массам усвоения русской грамоты, поднятия общего образования и освобождения школы от ненужной и непроизводительной траты времени и труда при изучении правил правописания».
На первый взгляд это внимание большевиков к русской азбуке кажется удивительным. Тем более в первые месяцы их правления, когда были проблемы и поважнее. Однако, изучения вопроса показывает, что, в действительности, у этого декрета были и другие, чисто политические цели и задачи.
Обсуждение реформы русского правописания началось еще в 1904 г.











