На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7

Автор
Дата выхода
19 января 2023
Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
(Питальне слово) + would + пiдмет + смислове дiеслово без частки to + … ? if + речення в простому минулому часi
Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.
Повторимо ще раз.
What would you do if you were a billionaire?
1237. Зроблено було замало. – Too little was done.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.
Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Too little was done.
1238. Якби вiн не був таким видатним актором, у нього не було б так багато шанувальникiв. – If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Звернiть увагу на те, що пiсля третьоi особи однини he, she, it, а також пiсля займенника I використовуеться were.
Повторимо ще раз.
If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
1239. Все здаеться дуже дивним. – Everything seems very strange.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Повторимо ще раз.
Everything seems very strange.
1240. Йому не потрiбно було продавати свое пiанiно. – He need not have sold his piano.
Це приклад використання модального дiеслова need у поеднаннi з перфектним iнфiнiтивом для вираження вчинення непотрiбноi дii.
Пiдмет + need not + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Сенс речення полягае в тому, що йому не потрiбно було продавати свое пiанiно, але вiн його продав.
Sell – sold – sold – це три форми неправильного дiеслова – продавати.
Повторимо ще раз.
He need not have sold his piano.
Частина 63
1241. Його змусили заплатити за це. – He was made pay for it.
Це приклад використання каузативного дiеслова to make – змусити зробити щось в простому минулому часi в пасивному станi, для вираження спонукань до вчинення якоiсь дii.











