На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2

Автор
Дата выхода
15 января 2023
Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пiдмет + had + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Докладно цей час розглянуто у прикладi №212.
Повторимо ще раз.
His nephew had moved to a new flat by the beginning of September.
222. Менi не подобаеться цей формат. (Дiя мае мiсце безпосередньо в момент розмови.) – I dislike this format now.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Розглянемо це речення. Слово now сигналiзуе, що дiя вiдбуваеться зараз, тобто, необхiдно використовувати час Present Continuous Tense.
Повторимо ще раз.
I dislike this format now.
223. Їх прогрес вимiрюеться час вiд часу. – Their progress is being measured from time to time.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Continuous Tense.
Пiдмет + am/is/are + being + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Continuous вказуе фраза from time to time.
Повторимо ще раз.
Their progress is being measured from time to time.
224. Або вiн, або вона допоможуть тобi. – Either he or she will help you.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.
Пiдмет + will + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
Either he or she will help you.
225. Мiй друг пошкодував, що не зробив цього минулого тижня. – My friend wishes he hadn’t done that last week.
Це речення iлюструе використання конструкцii пiдмет + wish в умовному способi Past Perfect Subjunctive I.
Пiдмет + wish + пiдмет + had + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Past Perfect Subjunctive I – означае нереальнi подii минулого. Дiя в цiй формi умовного способу, звичайно, не вiдбулася в минулому.
Змiст цього прикладу полягае в тому, що хтось шкодуе про те, що не зробив щось.
Повторимо ще раз.
My friend wishes he hadn’t done that last week.
226. Я з Торонто. – I'm come from Toronto.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Come from – це фразове дiеслово. Перекладаеться як бути з якогось мiста.











