Главная » Языкознание » Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа (сразу полная версия бесплатно доступна) Татьяна Олива Моралес читать онлайн полностью / Библиотека

Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

04 августа 2022

Краткое содержание книги Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Олива Моралес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком языке, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа. Пособие содержит 2 582 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2—С1.

Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

C1+ seviyesine kadar (до уровня С1) m?kemmel bir sekilde (блестяще) Ingilizce ?grenmis (выучив английский) ve ?gretmen olarak (в качестве репетитора) ilk Ingilizce dersini vermeye (дать сой первый урок английского языка) hazirlaniyordu (она готовилась).

Bu y?zden (поэтому) ?gretmeni Varvara Klyuchevskaya ile ayrilik danismanligina (на напутственную консультацию со своим репетитором Варварой Ключевской) geldi (она пришла).

«Peki (ну) size ne s?yleyebilirim (что я могу сказать вам) Polina (Полина).

Ingilizceyi (английский) ?ok iyi biliyorsunuz (вы знаете очень хорошо) ve bu nedenle (а посему) kesinlikle korkacak bir seyiniz yok (бояться вам решительно нечего).

Ancak (однако), su anda sadece on d?rt yasinda oldugunuz ger?egi g?z ?n?ne alindiginda (учитывая тот факт, что вам на период настоящего временя лишь только 14 лет), tabiri caizse (так сказать) biraz yalan s?ylemek zorunda kalacaksiniz (вам придётся немного поврать).

Daha kesin olmak gerekirse (а если быть точнее), yasiniz hakkinda (о вашем возрасте) uzun ve sert (долго и упорно) yalan s?ylemek (врать) zorunda kaliyor olacaksiniz (вам придётся).

Hi? kimsenin bir ?ocugu, hatta bir genci ?gretmeni olarak ciddiye almayacagini (что никто ребёнка, пусть даже и подростка, в качестве репетитора серьёзно воспринимать не будет) ?ok iyi biliyoruz (мы же прекрасно понимаем).

Bu nedenle (а потому), dogru olmayani konusmak kuskusuz ?ok k?t? olsa da (хотя врать, без сомнения, очень плохо); yalan s?yleyin (врите), yalan s?yleyin arsizca (врите нахально) ve zevkle yalan s?yleyin (и врите удовольствием).

Efsaneyi d?s?nmelisiniz (вам нужно придумать легенду).

Diyelim ki (скажем) Moskova Dilbilim ?niversitesi ?grencisisiniz (вы – студентка Московского Лингвистического Университета), ?? yasindansiniz beri (с 3-х лет) Ingilizce konusuyorsunuz (вы говорите на английском) ve anneniz (а ваша мама) Ingilizce ve T?rk?e ?gretmeni ve terc?mani (преподаватель и переводчик английского и турецкого).

T?rk?eyi hemen efsanenize sokmak gerekiyor (турецкий язык нужно сразу же вплести в вашу легенду), ??nk? (потому что) bir iki yil sonra (через год-два) siz de onu (вы и его) ?gretmeye baslayacaksiniz (начнёте преподавать).

Bu durumda (в этом случае) ?grencileriniz ve velileri (ваши ученики и их родители) iki yabanci dil ?grenme imkani arasinda paralellik kuracak

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Türkçe çevirmen – 2 / Переводчик турецкого – 2. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для чтения и пересказа, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Татьяна Олива Моралес! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги