На нашем сайте вы можете читать онлайн «Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода

Автор
Жанр
Дата выхода
30 июня 2022
Краткое содержание книги Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лариса Хорева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Учебное пособие посвящено лингвокультурологическим аспектам перевода латиноамериканских теленовелл. В работе рассматриваются ключевые понятия лингвокультурологии, способы перевода безэквивалентной лексики и лакун, мифологизированных языковых единиц, паремиологического фонда языка. Учебное пособие предназначено для студентов филологических факультетов.
Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Теленовелла как инструмент обучения иностранному языку. Лингвокультурологические аспекты перевода без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
При социологическом подходе культура трактуется как фактор образования и организации жизни общества. Подразумевается, что в каждом обществе есть система созданных им культурных ценностей. Именно эти ценности, а также верования и нормы поведения определяют развитие данного общества. Сторонниками данного подхода являлись основоположник определений культуры Э. Тайлор[16 - В частности в своем труде «Первобытная культура» Э. Тайлор писал, что «культура, или цивилизация, в широком этнографическом смысле слагается в своем целом из знания, верований, искусства, нравственности, законов, обычаев и некоторых других способностей и привычек, усвоенных человеком как членом общества».
Философский подход ставит своей целью проникновение в сущность культуры и ее явлений, а также установление причин зарождения культуры и особенностей ее развития. К данному подходу могут быть отнесены концепции немецкого философа Г. Зиммеля, по мнению которого культура – «это путь от замкнутого единства через развитое многообразие к развитому единству», и социолога Г.
1.2.











