На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волк Ее Высочества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волк Ее Высочества

Автор
Жанр
Дата выхода
04 октября 2023
Краткое содержание книги Волк Ее Высочества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волк Ее Высочества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дана Данберг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бежала, бежала, упала, очнулась… Нет, не гипс, очнулась в другом мире. В теле изнеженной принцессы, которую кто-то пытался убить. Весь двор в панике, ведь ей, то есть мне, ехать на обязательный отбор невест через пару недель. К тому же личность моей предшественницы улетучилась бесследно, и я вообще не представляю, что происходит вокруг и как сладить с доставшимся мне случайно водным элементалем.
Придется играть потерю памяти и разбираться по ходу дела.
Волк Ее Высочества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волк Ее Высочества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Выкиньте их отсюда! – взъярился тот. – Прикрываться именем принцессы уголовное преступление! Взять их! Выметайтесь отсюда, а то я гвардию позову!
– Мне кажется, или у сира какая-то очень бурная реакция на наш приход? – в полный голос спросила я у магессы.
– Вам не кажется, Ваше Высочество, – ответила та, подыгрывая мне.
– Интересно, с чего бы это? – напоказ задумалась я.
Ну а что? Место это удаленное от населенных пунктов, можно сказать, глухое. А десять рыл, которые сейчас мнутся и не знают, как поступить, очень мало похожи на простых охранников.
– Сир, – позвала я управляющего станцией, который вжался в стену где-то около черного хода и сейчас усиленно пытался изобразить предмет интерьера. – Будьте так любезны ответить на пару вопросов.
– Да, Ваше Высочество? – скорее спросил он, нежели согласился, но на всякий случай не забыл глубоко поклониться. Мужчина явно был не дурак и два и два сложить сумел.
– Подскажите, вы знаете этого плохо воспитанного господина?
Означенный господин тут же разразился бранью и приказами нас изничтожить и сравнять с землей всю станцию целиком, если приказание не будет выполнено прямо сейчас.
– Это наместник Ульрии сир Лекер, Ваше Высочество.
– Вот как? – я повернулась к магессе и та мне одними губами прошептала, что Ульрия – это часть нашего королевства. Довольно большая и значительная часть.
– Неужели сир Талер, если он действительно наместник, не знает представителей королевской семьи в лицо? – я повернулась к все еще что-то визжащему толстяку и вперила в него свой взгляд, да такой, что любой крокодил, наверное, удавился бы от зависти.
Ну а что? Если я тихая, мирная и неконфликтная, то это еще ничего не значит. Отстаивать свои интересы я умею, с некоторыми людьми по другому нельзя, они просто вежливости не понимают, принимают за слабость.
От моего ледяного тона, толстяк запнулся на полуслове.
– Да как вы!.. Кто ты вообще такая, глупая девчонка?!
– Мне кажется, или это сейчас было оскорбление особы королевской крови? – повернулась я к сире Талио. Вообще, все происходящее было очень похоже на какой-то фарс.
– И опять вам не кажется, Ваше Высочество, – ухмыльнулась та, все еще держа разделяющий нас щит.











