На нашем сайте вы можете читать онлайн «Изумруды леди Марисоль». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Изумруды леди Марисоль
Автор
Жанр
Краткое содержание книги Изумруды леди Марисоль, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Изумруды леди Марисоль. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ана Адари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Актер?! Да за милю видно аристократа! Рассеялся, масленые руки о скатерть вытирает! Сорри, леди, мы тут совсем в глуши одичали, да и происхождение подкачало. А сам раздевает взглядом, наглец! Это явно заговорщики, он и его друзья! Которые хотят ограбить, унизить, и ещё чего похуже. Леди немедленно должна этого мнимого актера выставить вон, тем более в спальню не приглашали! Но отчего так сладко замирает сердце? И эти глаза... Так и хочется сдаться в плен, вместо того, чтобы крикнуть: "Хватайте его! Он преступник!". И что же выберет леди?
Изумруды леди Марисоль читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Изумруды леди Марисоль без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Изумруды леди Марисоль
Ана Адари
Глава 1
— А ну-ка сними рубашку, Лю.
— Командир, да он меня не зацепил!
— Я тебе что сказал?! Раздевайся! И ты, виконт, который даже не зацепил. Не проснулись еще, что ли, черти? Долой одежду. Сирил, ты в сторонку отойди. У тебя жирок. С месяц надо гонять по лесу, с раннего утра и до глубокой ночи, чтобы его не стало. А у нас времени нет. Короче, лорды! Всем, на кого я укажу, раздеться до пояса! Я на вас посмотрю.
Разгоряченные тренировочным боем молодые мужчины удивленно переглянулись: какая муха укусила командира?! Пара пустяковых царапин, даже лекарь не потребуется. Новый прием? Рисовать концом шпаги изысканные узоры на спинах друг друга? Или фамильные гербы? Чего он там придумал, этот королевский бастард?
Но лорды и сэры хоть и неохотно, но подчинились. Стали раздеваться.
— Кто ж тебя так расписал, Марвин? — поморщился командир. — Я про шрам на спине. А жаль: я очень на тебя рассчитывал. Но тебя как медведрак надкусил. Попробовал, но тут же выплюнул: ну, что за гадость этот лорд Гарвир? И я его понимаю.
— Да ему уже лет пять, этому шраму! Помнишь, Эдж, как мы сцепились со стражей во время побега из крепости? Там я этот шрам и заполучил, — с гордостью сказал Марвин Гарвир, младший баронет, безземельный и давно уже лишенный маломальского наследства.
— Мне нужны безупречные торсы. С хорошей кожей и без явных увечий.
— Да я легко одолею любого, даже, несмотря на этот шрам! — вспылил лорд Гарвир.
— Не спорь со мной. В сторонку. А вот ты, виконт Беранер, поближе подойди. Сойдет, — удовлетворенно кивнул Эджен, глядя на высокого, хорошо сложенного мужчину лет тридцати.
— Да объясни ты нам толком, что это за отбор! И зачем мы разделись! — загалдели вокруг.
— Вы и без меня знаете, лорды, что государственный переворот — дело чрезвычайно затратное. Ну, окопались мы тут, в лесу. Разбили лагерь. Тренируемся с утра до ночи. Мы великолепные бойцы. Но нас слишком уж мало. Потому что у моего дяди-императора армия. Нужны наемники, а чтобы их перевезти, нужны корабли. И без денег ничего у нас не выйдет.
— Да где ж их взять, эти деньги, — мрачно сказал тот, которого назвали Сирилом. Коренастый, плотный и в самом деле с животом. В отличие от того же поджарого красавца-виконта. — На все наше имущество наложен арест. Мы заговорщики, бунтовщики. И мы практически нищие.
— Вот я и придумал, где достать деньги. Прибился к нам на днях один парнишка, сбежал из домашнего театра. К ним там управляющий приехал.