Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Руководства. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

21 февраля 2022

Краткое содержание книги Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Мартин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Татьяна Мартин родилась и большую часть жизни прожила на Украине. Сейчас живет в Техасе, город Хьюстон. По образованию инженер механик. Работала в нескольких нефтегазовых компаниях. В настоящее время практикуется в области переводов с русского на английский язык и наоборот. В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии приводятся юридические термины на двух языках русском и английском и подается их краткое описание. В глоссарии термины подаются в русском алфавитном порядке (кириллица). Это вторая книга по юридической терминологии. В первой – юридические термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы и для широкой публики.

Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Аннулирование – это судебное решение о признании брака недействительным с момента его заключения, вследствие обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключению. В общем случае это акт денонсации, прекращения, неисполнения, опротестования и т.п действия.

An annulment is a judicial declaration that no valid marriage ever existed. In general, the act of extinguishing or putting to an end.

Аннулирование (пункт об аннулировании) есть также оговорка в документе аннулирующая его по выполнении определённых условий; условие отмены.

Defeasance clause is a clause in a mortgage providing that the mortgage deed shall be void on payment of the obligation.

Аннулировать или аннулирование (также аннуляция, от лат. annullo – уничтожаю) – объявление чего-либо не состоявшимся.

Avoid means to annul, cancel, or make void. To get out of a voidable contract; repudiate. Alsocalleddisaffirm.

Аннулировать имущество означает, что имущество подлежит аннулированию.

Defeasible estate means an estate that can be lost or defeated.

Апелляция – это ходатайство, подаваемое в вышестоящие судебные инстанции с просьбой о пересмотре решения суда.

The appeal is a request to a higher court to review the decision of a lower court.

Апелляционные издержки и их оплата – это обязательство возместить понесённые противной стороной издержки по апелляции.

An appeal bond is a bond often required as security to guarantee the cost of an appeal, especially in civil cases.

Апелляционные суды – это суды, которые пересматривают решения нижестоящих судов.

Appellate courts are courts that review the decisions of lower courts. Alsocalledcourtsofappeal.

Апелляционная юрисдикция – это право вышестоящего суда пересмотреть приговор нижестоящего суда.

Appellate jurisdiction means the power to hear a case when it is appealed.

Арбитраж – метод урегулирования споров, при котором нейтральная третья сторона принимает решение после выслушивания аргументов обеих сторон.

Arbitration is a method of settling disputes in which a neutral third party makes a decision after hearing the arguments on both sides.

Арбитражный суд. Решение арбитра является просто рекомендацией и не требует выполнения.

Nonbinding arbitration is arbitration in which the arbitrator’s decision is simply a recommendation and need not be complied with.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Татьяна Мартин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги