Главная » Терминологические словари » Глоссарий юридической терминологии (англо-русский) (сразу полная версия бесплатно доступна) Татьяна Мартин читать онлайн полностью / Библиотека

Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Терминологические словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

27 декабря 2021

Краткое содержание книги Глоссарий юридической терминологии (англо-русский), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глоссарий юридической терминологии (англо-русский). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Мартин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии автор приводит юридические термины на английском и русском языках, а также их краткое описание по отдельным разделам правовой системы (англо-саксонского и римского права). В глоссарии термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы, и для широкой публики.

In the glossary of legal terminology presented to your attention, the author provides legal terms in English and Russian and their brief description of individual sections of the legal system (Anglo-Saxon and Roman law). In the glossary, the terms are presented in Latin alphabetical order. The glossary will be useful for law-related workers, people engaged in translations of legal literature, and for the general public.

Глоссарий юридической терминологии (англо-русский) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глоссарий юридической терминологии (англо-русский) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

One who receives, relieves, comforts, or assists another with the knowledge that the other has committed a felony.

Косвенный соучастник (соучастник постфактум). Лицо, которое узнает о преступлении после его совершения и помогает преступнику скрыть его, или помогает преступнику в побеге, или просто не сообщает о преступлении, называется «соучастником постфактум».

Accessory before the fact. One who procures counsels, or commands another to commit a felony, but who is not present when the felony is committed.

Косвенный соучастник (соучастник перед фактом). Лицо, которое узнает о преступлении и оказывает некоторую помощь до совершения преступления, называется «соучастником перед фактом».

Accomplice is anyone who takes part with another in the commission of a crime.

Соучастник преступления. Соучастниками преступления наряду с исполнителем признаются организатор, подстрекатель и пособник. Подстрекателем признается лицо, склонившее другое лицо к совершению преступления путем уговора, подкупа, угрозы или другим способом.

Accord and satisfaction is an agreement to perform a contractual obligation in a different manner than originally called for, and the completion of that agreed-upon performance.

Согласие и удовлетворение – это правовой механизм, дающий возможность одной из сторон, заключивших контракт, избежать обязательств, вытекающих из этого контракта, при условии, что другая сторона не возражает.

Acknowledgment is a formal declaration before an authorized official, by a person who executes an instrument, that an act or deed is his or her free act or deed.

Признание – это официальное заявление перед уполномоченным должностным лицом о том, что его/ее действие или поступок является свободным действием или поступком.

Acquitted is discharged from accusation; to be found not guilty.

Оправдание означает, что подозреваемый оправдан, освобожден от обвинения; будет признан невиновным.

Acquittal. An order of acquittal is a judicial decision taken after full inquiry establishing the innocence of the accused.

Оправдательный вердикт присяжных и оправдательный приговор – конечные пункты того большого пути, который проходит уголовное судопроизводство в поисках убедительного ответа на вопрос, виновен ли обвиняемый в совершении преступления.

Action includes lawsuits or court proceedings.

Мера воздействия включает иск или судебное разбирательство.

Actionable is furnishing legal ground for a lawsuit.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Глоссарий юридической терминологии (англо-русский), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Татьяна Мартин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги