На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Терминологические словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)

Автор
Дата выхода
27 декабря 2021
Краткое содержание книги Глоссарий юридической терминологии (англо-русский), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глоссарий юридической терминологии (англо-русский). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Мартин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии автор приводит юридические термины на английском и русском языках, а также их краткое описание по отдельным разделам правовой системы (англо-саксонского и римского права). В глоссарии термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы, и для широкой публики.
In the glossary of legal terminology presented to your attention, the author provides legal terms in English and Russian and their brief description of individual sections of the legal system (Anglo-Saxon and Roman law). In the glossary, the terms are presented in Latin alphabetical order. The glossary will be useful for law-related workers, people engaged in translations of legal literature, and for the general public.
Глоссарий юридической терминологии (англо-русский) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глоссарий юридической терминологии (англо-русский) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Affidavit is a written statement sworn to under oath before a notary public as being true to the affiant’s own knowledge, information, and belief.
Письменное показание, подтверждённое присягой или торжественным заявлением.
Affiliation proceeding is a court action to determine whether a person is the father of a child born out of wedlock. Also called paternity proceeding.
Рассмотрение дела об установлении отцовства. Судебный иск для определения того, является ли лицо отцом ребенка, рожденного вне брака.
Affinity is the relationship that one spouse has to the blood relatives of the other.
Родство через брак – это означает родство, которое один из супругов имеет с кровными родственниками другого супруга.
Affirm means approve.
Подтверждать, например показания в суде.
Affirmative defense. A defense in civil and criminal litigation that admits the plaintiff’s (or prosecutor’s) allegations introduces another factor that avoids liability.
Защитa с помощью опровергающих доказательств. Ст. 252 УПК РФ не содержит положений, ограничивающих право подсудимого приводить доказательства и доводы, опровергающие позицию обвинения, в том числе свидетельствующие о непричастности к преступлению и о его совершении другим лицом.
Affray, in many legal jurisdictions related to English common law, affray is a public order offense consisting of the fighting of one or more persons in a public place to the terror of ordinary people.
Драка в общественном месте. Драка – явление бытовое и довольно частое. Нанесение побоев предусматривает определенное наказание. Не одна статья, а сразу несколько обозначают ответственность за побои. Это может быть и штраф, и несколько лет лишения свободы. Наказание определяется тяжестью нанесенных повреждений.
Aforesaid is describing something which has been said or referred to before in the document. For example. The aforesaid clauses relate to the contract in question.
Ранее указанный. Это относится к тому, что было сказано или упомянуто ранее в документе. Например, вышеуказанные положения относятся к рассматриваемому контракту.
Agency a relationship exists when one person is authorized to act under the control of another person.
Агентские правоотношения.










