Главная » Языкознание » Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования (сразу полная версия бесплатно доступна) Али Сабахаттин читать онлайн полностью / Библиотека

Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

21 июля 2021

Краткое содержание книги Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Али Сабахаттин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала турецкого романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же романа. Пособие содержит 1 772 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 — С2.

Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

O zaman (тогда) Raif efendi (Раиф-эфенди), tamamen unutmus oldugum (про который я совсем забыл), elimdeki paketi (на свёрток в моих руках) g?sterdi (показал):

«Hepsini (всё) getirdin mi (ты принёс)?»

Evvela anlayamayarak (с непонимающим видом) y?z?ne (ему в лицо) baktim (я посмотрел).

Bu kadar merasim (вся эта церемония была) bunu sormak i?in miydi (для того, чтобы спросить об этом)?

Hasta (больной) h?l? (по-прежнему) y?z?me (мне в лицо) bakiyor (смотрел) ve (и) g?zleri (его глаза), b?y?k (большим) bir merak i?indeymis (нетерпением) gibi (казалось) parliyordu (светились).

Ilk defa (в первый раз) bu anda (в этот момент) mahut siyah kapli (о с чёрной обложкой) defteri (тетради) hatirladim (я вспомнил).

Onu (её) bir kere bile (даже ни разу) a?ip bakmamis (я не открывал, и не смотрел), i?inde (внутри) ne oldugunu (что есть) merak etmemistim (гадая).

Raif efendinin (у Раифа-эфенди) bu neviden (что-то вроде) bir defteri (такой тетради) olacagi(что может быть) aklima (в голову) bile (даже) gelmezdi (мне бы не пришло).

Paketi (свёрток) s?ratle (быстро) a?ip (открыв) i?indeki (оттуда) havlu (полотенце) vesaireyi (и всё прочее) kapinin arkasindaki (у двери) bir iskemlenin ?zerine (на стул) koydum (я положил).

Sonra (потом) defteri (тетрадь) elime (в руки) alarak (взяв) Raif efendiye (Раифу-эфенди) g?sterdim (показал):

«Bunu mu (это) istiyordunuz (вы хотели)?»

Basiyla (головой) «evet (да сказав) " diye isaret etti (он кивнул).

Yavas?a (медленно) defterin (тетради) yapraklarini (страницы) karistirdim (я пролистал).

I?imde (во мне) mukavemet edilmez (невыносимое) bir merakin (любопытство) gitgide (постепенно) b?y?d?g?n? (что нарастает) hissediyordum (я чувствовал).

 – Во мне нарастало непреодолимое любопытство.

Tek ?izgili sahifelerde (на разлинованных страницах), iri (крупные) ve (и) intizamsiz (разного размера) harfler (буквы), gayet acele (в спешке) yazildigi(написаны) belli (определённые) satirlar (строки) vardi (были).

Ilk sahifeye (на первую страницу) bir g?z (взгляд) attim (я бросил), serlevha filan (чего-то вроде заголовка) yoktu (там не было).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Kürk Mantolu Madonna. Часть 3 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Али Сабахаттин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги