На нашем сайте вы можете читать онлайн «ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа

Автор
Жанр
Дата выхода
07 июля 2021
Краткое содержание книги ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Братья Гримм) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 1 541 турецкое слово и идиому. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 — С2.
ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ŞANSLI HANS. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
com/watch?v=D4AM-FCKm3c)
SANSLI HANS / ВЕЗУЧИЙ ГАНС
? B?l?m (глава) 1:
SANSLI HANS’IN HIKAYESI (история везучего Ганса) BASLIYOR (начинается)
Bir varmis (то ли быль) … bir yokmus (то ли небыль)…
Kendi halinde sakin (в тихом) bir kasabada (городке) Hans adinda (по имени Ганс) iyi y?rekli (добросердечный) ve (и) ?aliskan (трудолюбивый) bir delikanli (молодой человек) varmis (был).
Hans (Ганс), bir ustanin yaninda (у своего хозяина) 7 yil boyunca (7 лет) ?alistiktan sonra (проработав) ailesinin yanina (в семью) d?nmeye (вернуться) karar vermis (решил) ve (и) ustasiyla (со своим хозяином) konusmus (поговорил).
Hans’i (Ганса) ?ok seven (очень любивший) usta (хозяин), «Ogul (сынок), sen (ты) benim i?in (для меня) uzun yillar boyunca (на протяжении долгих лет) baglilikla (преданно) ?alistin (работал). Hem (и) d?r?st (преданный) hem de (и) ?aliskan (трудолюбивый) birisin (ты). Bu y?zden (вот почему) sana (тебе) gitmeden ?nce (перед уходом) g?zel bir ?cret (хорошую плату) verecegim (я дам) ” demis (сказал) ve yola ?ikmadan ?nce (перед уходом) ona (ему) kocaman (огромную) bir g?m?s (серебряную) para (монету) vermis (дал).
G?m?s (серебро/ серебряная монета) neredeyse (почти) Hans’in kafasi (с голову Ганса) kadarmis (размером была).
Hans (Ганс), ustasina (хозяина) tesekk?r etmis (поблагодарил) ve (и) bir hayli agir (довольно тяжёлая) olan(которая была) g?m?s parasini (серебряную монету) g?zelce (в красивый) bir keseye (мешочек) koyarak(положив) boynuna (на шею) asmis (повесил).
? B?l?m (глава) 2:
Sansli Hans (удачливый Ганс) yollara (в путь) d?s?yor (отправляется)
Sirtinda ?antasi (с мешком на спине), boynunda (на шее) g?m?s parasi (с серебряной монетой) ertesi sabah (следующим утром) erkenden (рано) yola ?ikan (он вышел) Hans’in yolu (Ганса путь) bir hayli uzunmus (довольно длинным был).
K?y?ne (в деревню), ailesinin yanina (к своей семье) ulasabilmek i?in(добраться чтобы) bir hayli (довольно долго) y?r?mesi (идти) gerekecekmis (нужно было).
Hans (Ганс) az gitmis (коротко ли) uz gitmis (долго ли шёл) dere (реку) tepe (холм) d?z gitmis (прошёл)…
G?nes tepeye vardiginda (когда солнце достигло вершины) baya
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=65778797) на ЛитРес.











