На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебники и пособия для вузов. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках

Дата выхода
17 марта 2021
Краткое содержание книги Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Николаевич Таганов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Изучайте и совершенствуйте английский язык, читая захватывающий 2-х язычный триллер. Здесь чередуются абзацы на русском и на английском. Прочитав развитие сюжета и диалог на русском, углубляйтесь в их английский перевод в следующем абзаце.
Триллер ранее переведен на английский язык и издан Kindle Edition. Сюжет: перед закатом Советского Союза партийное руководство решает клонировать Ленинскую гвардию, чтобы вдохнуть новую жизнь в угасающую идеологию и спасти великую страну. Одним из клонов, помимо самого Ленина, стала прелестная девушка, знаменитая американская актриса Мэрилин Монро. Через десятки лет выросшие клоны прилетают в Москву, но совсем не такими, какими их ожидали политики. Большие деньги, любовь и кровь сопровождают Мэрилин Монро в Москве. Улетая домой, она увозит с собой четыре урны с прахом братьев-клонов, и прощается навсегда с любовниками - американским дипломатом и русским частным детективом, спасшим ей жизнь.
Содержит нецензурную брань.
Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русское воскрешение Мэрилин Монро. На 2 языках без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
The old man was still chewing a grape with his toothless mouth, and Fomin cleared his throat.
– Александр Иванович, он прилетает через два дня, – сказал негромко Фомин и выпрямился.
Старик перестал жевать и вскинул глаза.
– И что вы теперь от меня хотите? – старик действительно устал, он с трудом говорил.
– Все то же самое, Александр Иванович. – Все то же самое.
– Он взрослый человек, а я дряхлый умирающий старик.
– Он послушает вас. Он не может не посчитаться с вашим… требованием.
– Требованием? Я не требовал у него ничего и ни разу за все пятьдесят его лет.
– Тогда все его пятьдесят лет, а заодно и ваши двадцать пять, полетят коту под хвост. Вы тогда напрасно страдали. Вы напрасно жили! А вы подумали о миллионах, миллиардах трудящихся всего мира? Вы не исполните тогда предсмертного поручения, которое вам дал наш последний и настоящий Генеральный секретарь компартии Советского Союза. Вы обманите чаяния всех коммунистов мира! Вам история этого никогда не простит. Все станет известно очень скоро, и вы покроете себя позором еще при жизни!
“Alexander Ivanovich, he arrives in two days,” said Fomin and straightened his back.
The old man ceased chewing and looked up. “So what do you want of me?” He looked really tired, breathing heavily.
“Same thing, Dr. Sedov. Nothing new.”
“He is a mature adult, and I’m a feeble dying man.”
“He will listen to you and do whatever you ask, and you perfectly know that. He wouldn’t decline your demand.”
“Demand? I’ve never demanded anything of him in fifty years.
“If it’s so, I’m afraid, you wasted these fifty years of his, and twenty five of yours. You lived in vain! You suffered in vain! Why don’t you think of millions, billions of working people around the world? Shame! Thus you will break the promise you had given to the late Secretary General of the Communist Party of the Soviet Union. You will betray the hopes of all the Communists of the world! The history will never forgive it to you.
– Хорошо, я поговорю с ним, – сказал старик и устало закрыл глаза. – А теперь оставьте меня…
– Самое последнее…, извините. Может быть, вы все-таки согласитесь переехать из этой нищей богадельни к нам, в коттедж? А то перед людьми как-то неудобно.
– Ни в коем случае!
Женщин Фомин встретил в коридоре, и сказал им только:
– Папа очень устал. Не надо с ним прощаться, поедем.











