Истоки английского сонeта. Сонeтный двор

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Истоки английского сонeта. Сонeтный двор». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

18 ноября 2020

Краткое содержание книги Истоки английского сонeта. Сонeтный двор, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Истоки английского сонeта. Сонeтный двор. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Е. Лемехов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Принято считать, что Шекспир является прародителем английской формы сонета. Однако сонет зародился в XIII веке в Италии и просуществовал в неизменном виде почти три века, пока не достиг пределов Англии. В своем исследовании автор стремился показать, что сонет как форма получил развитие и содержание: в сонетах появились ненадуманные чувства, новая форма, ключ, раскрывающий смысл. Уникальность сборника состоит в том, что подобные переводы со староитальянского и староанглийского сделаны впервые.

Истоки английского сонeта. Сонeтный двор читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Истоки английского сонeта. Сонeтный двор без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И сердце открывает к себе дверцы,

Благое и дурное восприняв…

И в этом суть любви, живущей средь людей.

    Авторский перевод «Amore un desio che ven da core», Giacomo da Lentini

Авторскоe эхо на стихи «Любовь – желания, идущие от сердца»

Любви желания, идущие от сердца,

Не к удовольствиям влекут уйти её.

Обман стрелой любовь пронзает слишком метко…

И сердце замирает забытьём.

Мужчины добиваются усердно

Сомнения отправить в забытьё

И держатся за страсть самозабвенно,

Но прячут взгляд, едва останутся вдвоём.

Тут будет реклама 1

Ибо глаза в глаза распахивают сердце,

Мгновения достаточно понять:

Глаза из чувств безжалостных честней.

И сердце закрывает к себе дверцы,

Ненужности благие восприняв…

Любви давно нет места средь людей.

    Пятница, 23 октября 2020 г.

Оригинал сонета «Amore un desio che ven da core» *

Amore ? un desio che ven da core

per abondanza di gran piacimento;

e li occhi in prima generan l’amore

e lo core li d? nutricamento.

Тут будет реклама 2

Ben ? alcuna fiata om amatore

senza vedere so «namoramento,

ma quell’amor che stringe con furore

da la vista de li occhi ha nascimento:

chе li occhi rapresentan a lo core

d’onni cosa che veden bono e rio

com’? formata naturalemente;

e lo cor, che di zo ? concepitore,

imagina, e li piace quel desio:

e questo amore regna fra la gente.

Тут будет реклама 3

    * Этот сонет автор в далёком XIII веке пометил как Tenzone – спор. Мой перевод был сделан с этого оригинального тeкста.

Связь врeмeн чeрeз Tenzone – форму спора сонeтов

Сонет – спор не только с самим собой. Это необычный сонет. Мало сказать, что написал его тот, кто изобрёл сонет – то был его новый эксперимент с формой. Сонет отличается от всего, что потом будут считать классическим итальянским сонетом. У него особый ряд: ABAB – ABAB – ADC – ADC.

Тут будет реклама 4
Этот ряд был присущ именно да Лентини. Последователи поэта настойчиво станут применять иные схемы: ABAB – ABAB – CDD – CDD (Петрарка) или терцеты CDE – CDE и CDC – DCD, когда хотели от него отличаться. Джакомо да Лентини удивлял и самого императора Римской империи Федерико Второго талантами своих словесных изысканий – он даже пытался быть соперником ему в тензонах, не признавая своё первенство.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Истоки английского сонeта. Сонeтный двор, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Сергей Е. Лемехов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги