Главная » Зарубежная литература » Божественна комедія (сразу полная версия бесплатно доступна) Данте Алигьери читать онлайн полностью / Библиотека

Божественна комедія

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественна комедія». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

31 июля 2016

Краткое содержание книги Божественна комедія, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественна комедія. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.

Божественна комедія читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественна комедія без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Франко високо цiнував «головне задля недосяжноi простоти i грандiозностi ii стилю». Згадку про це ми знаходимо в листi до М. Драгоманова. В результатi багаторiчноi працi Франко переклав i прокоментував найбiльш важливi уривки з «Божественноi комедii». Роботу було завершено 1913 року виданням книги «Данте Алiг’ерi. Характеристика середнiх вiкiв. Життя поета i вибiр iз його поезii». Незважаючи на невеличкий обсяг, вона стала першим в Украiнi цiлiсним фiлологiчним дослiдженням творчостi Данте. Розкрити перед украiнським читачем красу слова iталiйського поета намагався i В.

Самiйленко. В останнi роки життя над перекладом «Божественноi комедii» працював М. Драй-Хмара. Арешт 1935 року не дав йому завершити цю працю. Не зберiгся, на жаль, i текст перекладу. Перший повний переклад «Пекла» здiйснив П. Карманський. Редагував текст М. Рильський. Редагування, однак, поступово перетворилося на спiвавторство. Повнiстю «Божественну комедiю» переклав украiнською мовою Є. Дроб’язко. У 1978 роцi його переклад отримав премiю М.
Рильського. Саме цей варiант i використано у виданнi, яке пропонуеться нашому читачевi.

    Олена АЛЕКСЄЄНКО

БОЖЕСТВЕННА КОМЕДIЯ

ПЕКЛО

ПІСНЯ ПЕРША

1 На пiвшляху свого земного свiту

Я трапив у похмурий лiс густий,

Бо стежку втратив, млою оповиту.

4 О, де вiзьму снаги розповiсти

Про лiс листатий цей, суворий, дикий,

Бо жах вiд згадки почина рости!

7 Над смерть страшну гiркiший вiн, великий, —

Але за благо те, що там знайшов,

Повiм про все, що в пам’ять взяв навiки.

10 Недобре тямлю, як постав цей схов,

Бо соннiсть так оволодiла мною,

Що з певноi дороги я зiйшов.

13 Я опинивсь пiд пагорба стiною,

Яким кiнчався неширокий дiл,

Де острах лiг на серце пеленою.

16 Я вгору глянув i побачив схил,

Вже убраний у сонячне промiння,

Що надае людинi свiжих сил.

19 Тодi помалу уляглось тремтiння,

Що не давало спокою менi

Всю нiч, коли блукав мiж страховиння.

22 Як той, хто у задишцi голоснiй

На сушу вийшов, пiною укритий,

І озирае вири навiснi, —

25 Так i мiй дух, не скiнчивши летiти,

Зирнув назад i стежку оглядав,

Яка не дозволя нiкому жити.

28 Тут я собi спочити трохи дав

І вирушив на гору незнайому,

А за опору нижчу ногу мав.

31 І от, коли вже йшов я по пiдйому,

Збiг леопард, моторний та верткий,

І шерсть рябiла плямами на ньому.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Божественна комедія, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Данте Алигьери! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги