Главная » Зарубежная литература » Божественна комедія (сразу полная версия бесплатно доступна) Данте Алигьери читать онлайн полностью / Библиотека

Божественна комедія

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественна комедія». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

31 июля 2016

Краткое содержание книги Божественна комедія, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественна комедія. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.

Божественна комедія читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественна комедія без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уважно слухае Данте лицаря, вiдчуваючи себе Енеем, який шанобливо дослухаеться до слiв старого Анхiза.

Дивнi образи з’являються перед Поетом. Тихо i спокiйно точиться життя за старими мурами. Шануються флорентiйцi, вiльнi вiд пожадливостi та марнославства. Сидять при куделях жiнки, пильнуючи дiтей. Не забута ще слава Троi, Ф’езоле i Риму. Наче художник-жанрист, любовно змальовуе Каччагвiда кожну деталь старого побуту. Небесного Раю вже немае. На рай земний перетворилась сама Флоренцiя. Ця Флоренцiя, мабуть, нiколи не iснувала.

І все ж боляче стискаеться серце Поета, охоплене тугою за рiдним мiстом. Залита кров’ю, роздерта чварами Флоренцiя не може бути вiчною. Мае iснувати iнше мiсто над Арно – свiтле i прекрасне. Хоча б у минулому.

Далi Каччагвiда вiщуе Данте його майбутню долю. Чимало страждань зазнае Поет, сповна скуштуе вiн солоного хлiба вигнання. Однак таким вже е призначення Поета. Його щире слово допоможе людям знайти праведний шлях. Уважно слухае пророцтво старого лицаря Беатрiче.

Нiжним i ласкавим став ii погляд. Знову перед нами донна, оспiвана Дантовими канцонами: «З ii очей Кохання полум’яне вцiляе в очi кожному, хто iй наважиться послати погляд свiй, i серце нещасливцю тому в’яне».

Дивна мандрiвка потойбiчними свiтами завершуеться лицезрiнням Божества. В морi свiтла являеться Поетовi Небесна роза. Та чи знайшов вiн ту iстину, зрозумiти яку так пристрасно жадав? Непевне, нi. І от вже iншi образи породжуються в нашiй пам’ятi. Ми бачимо темний силует заглибленого у своi думки принца Гамлета.

Звучать його останнi слова: «… а далi тиша». На пошуки абсолютного знання вирушае Фауст славетного Гете. Все ж i вiн лише наблизиться до своеi мети. А може, ця абсолютна, остаточна iстина i не iснуе? Може, сенс людського буття полягае саме в пристрасному жаданнi наблизитись до неi? Пробуджуе живу людську думку i поема Данте.

В Украiнi твори Данте вiдомi з початку XIX сторiччя. Високо цiнував поета Тарас Шевченко. До творчостi славетного флорентiйця звертаеться i Леся Украiнка.

В 1898 роцi вона переклала V пiсню «Пекла» з «Божественноi комедii». Саме вiдтодi Дантовi терцини зазвучали украiнською мовою. Постiйний iнтерес до художньоi спадщини поета виявляв І. Франко. Ще навчаючись у Дрогобицький гiмназii, вiн читав твори Данте в нiмецькому та польському перекладi i робив першi спроби вiдтворити звучання Дантового вiрша рiдною мовою. У 80-х роках виник задум здiйснити переклад «Божественноi комедii», яку І.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Божественна комедія, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Данте Алигьери! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги