На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественна комедія». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Божественна комедія

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
Краткое содержание книги Божественна комедія, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественна комедія. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.
Божественна комедія читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественна комедія без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
94 І я до них: «Я народився й зрiс
Над любим Арно, у великiм мiстi,
Те саме тiло я й сюди принiс.
97 Хто ж ви такi, що муки пломенистi,
У вас, я бачу, по щоках струмлять?
Чому на вас цi тягарi злотистi?»
100 Один вiдмовив: «Так ваги гримлять
У жовтiй та свинцевiй оболонцi,
Що терези вiд гир тяжких скриплять.
103 Ми з ним брати-веселуни, болонцi,
Я – Каталано, Лодерiнго – вiн;
Закликанi як миру охоронцi
106 До тебе в землю; слiд, щоб був один,
А ми удвох служили так завзято,
Що Гардiнго не видно з-пiд руiн.
109 Почав я: «О братове, вас узято…»
Й замовк, побачивши, що в три коли
Людину долi до землi прип’ято.
112 Мене помiтив, зойки вмить зросли
Крiзь довге бородище чорно-сине.
Брат Каталано вчув той крик хули
115 І мовив: «Цей, чий стогiн знизу лине,
Упевнив фарисеiв сонм слiпий,
Що краще хай один за всiх загине…
118 Лежить вiн, голий, впоперек тропи
І терпить болi пiд важким ходiнням
Вiд натискання кожноi стопи.
121 Карався й тесть тим способом незмiнним,
І радники, що слухались iх слiв
І стали для евреiв злим насiнням».
124 Я бачив, як того, хто так терпiв,
Із здивуванням розглядав Вiргiлiй,
Розп’ятого, який довiчно скнiв.
127 А там звернув слова до брата милi:
«Скажи, як добре ставлення твое,
Чи вихiд е якийсь на правiм схилi,
130 Щоб швидше на бажання йти свое
І чорних ангелiв нам не просити
Знести туди, де мiст який не е?»
133 Сказав: «Скорiш, нiж можна уявити.
Тут е стiна великоi гряди,
Що ям перетинае ряд розбитий.
136 Стiна ж та обвалилась, i туди
Ви можете пiднятись по руiнi,
Що вкрила схили й дно пiсля бiди».
139 Постояв вождь i по малiй хвилинi
Менi сказав: «Молов казки дурнi
Той чорт, що гаком грiшних бив по спинi».
142 І брат: «В Болоньi лiчено менi
Грiхи диявола, iх цiлу зливу
Наведено. Вiн – кат, отець брехнi».
145 З обличчям, перекошеним од гнiву,
Ходою вождь широкою пiшов;
І, кинувши юрбу, сумну й тужливу,
148 Ступив я в слiд вождевих пiдошов.
ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТА
1 Пори тiеi в молодому роцi,
Коли пiд Водолiем Сонце йде
І ночi дням здають частину моцi,
4 Коли полотна паморозь кладе,
Мов бiлий брат ii, в поля просторi,
Та довго iм не влежати нiде, —
7 У селянина ж порожньо в коморi,
То вiн iде й глядить, i бачить лан
Весь бiлий, i об поли б’е у горi.











