Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

28 мая 2020

Краткое содержание книги Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Е. Б. Казакова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Необходимость владения терминологией продиктована развитием научно-технического прогресса во всем мире, процессами глобализации и интеграции, что ведет к возрастающей роли знания иностранных языков и необходимости хорошего владения специфических сферах производства и науки. Перед Вами третье издание, переработанное и дополненное, сборника текстов по издательскому делу и литературному редактированию на английском языке (направления подготовки: 42.03.03 «Издательское дело»).

Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Printer-publishers emerged in the 16th and 17th centuries as a result of the expansion of printing houses, an increase in their output, the necessity for technical and especially financial provisions for production (given the lengthy cycle of publication for an individual book), and the need to organize the sale of books. The publishing activity of Aldo Manuzio (Venice) and C. Plantin (Antwerp), along with the families of Elsevier (the Netherlands) and Etienne and Didot (France), was of great significance.

Publishers who did not have their own presses and gave the books they published to commercial firms appeared in the 18th century.

The development of publishing encountered considerable difficulties because of the hostile attitude of the feudal and church authorities toward the printing and distribution of secular books, which were a weapon of the bourgeoisie in the struggle against the feudal and clerical system. Publishing was contingent upon special permission; books, journals, and newspapers were subject to strict censorship.

Taxes and duties were imposed upon publishing houses; they were punished by fines and shut down, and the owners of publishing enterprises and printing houses were brought to trial and given harsh sentences.

The victory of the bourgeois social system over feudalism in a number of European countries facilitated the development of publishing. From the 18th through the mid-19th century, the process of forming publishing houses and their quantitative growth in all countries proceeded with increasing rapidity.

The functions and structure of publishing houses became considerably more complex. Editorial, bibliographical and informational, and advertising activity developed, as well as bookselling (in the «publishers’” book trade). In publishing generally, and in book production in particular, machine technology was rapidly introduced. The invention of machinery for paper manufacture in the late 18th century expanded and considerably improved paper production and made it cheaper; the appearance of the cylinder press in the early 19th century, as well as the invention of other typographic machines, considerably expanded the potential of typography.
The process of specialization of publishing and typographic enterprises in the publishing business began in the mid-19th century, with the emergence of a new, strong technical base.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги