Мертвяк їде на Захід

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвяк їде на Захід». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Вестерны. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

14 апреля 2021

Краткое содержание книги Мертвяк їде на Захід, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвяк їде на Захід. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарія Кононенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Дикий Захід, рік 1876. Найманий убивця Нейт Веллс, якого називають Мертвяком, потрапив у дивну ситуацію — має бути мертвим, але виліз з могили, і не дихаючи, але живучи, шукає тих людей, які його туди вклали, та хоче їх, по-перше, спитати, за що це його треба було вбивати, і, по друге, вбити за те, що вони його вбили та зіпсували йому подружнє життя.

Мертвяк їде на Захід читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвяк їде на Захід без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Салун без назви, пиво – двадцять п’ять центiв? Та я тверезим комусь в вухо врiжу! Ось оцьому, в чорних штанях. Ану йди сюди! Ти щось про мою кобилу казав? Не казав? То що вона тобi зробила, що ти таку славну тварину не помiчаеш? На тобi у вухо! Не влучив, бо той заiхав менi пiд ложечку. Сильний, паскуда. Нiчого, розiгнусь та доведу тобi, що моя кобила старiше твоеi бабцi! Отак краще, я роз’юшив йому носа. Вже бiжить шериф. Та дайте ж менi тому, в чорних штанях, око пальцем виколупати! Я тiльки почав! Штраф? Та в мене усiх грошей аж сорок центiв! Може, можна який-небудь паркан полагодити, чи ще що? У салунi стола полагодити? Згоден, згоден.

Тут будет реклама 1
Бо у вас в в’язницi пацюки живуть, я до них не хочу.

Перша частина першоi частини мого плану виконана. Тепер на мене будуть витрiщатись багато хто, крiм отого, який вже напився-нажлуктився, та й хропить собi у куточку. А як люди дивляться, то з ними можна побалакати, наприклад, чи не бачили вони коней, корiв, мулiв з тавром «три зiрки»? Або чоловiка, у якого на правiй руцi, на вказiвному, середньому та пiдмiзинному пальцях – три срiбних персня? Або вусатого такого, бiлявого i немолодого? Нi, ще не шериф.

Тут будет реклама 2
У нього теж вже спитав. Тавро не тутешне?

О, а це той, учорашнiй. Я ж вже вибачився! Чи тобi ще раз носа зламати? Чи ти ще чогось вiд мене хочеш? Що значить – стiл тепер рiзнокольоровий? Це салун, тут люди п’ють, а не меблi роздивляються. І я тепер його можу пофарбувати, щоб довше простояв, i вiн буде одного кольору.

Тут будет реклама 3

Що значить – в мене руки не з того мiсця ростуть? Ти все ж хочеш отримати ще раз? Не хочеш? Я й молотком можу. Так, мене за це повiсять, але тебе вже не буде. А, то ти бачив таке тавро про яке я розпитував? Ну. Тодi вибачай, я не те собi думав. Хто iздить? А, то тавро власника, який тих мулiв розводить? От не знав, дякую дуже.

Отакоi. Я думав, що вони працювали на якогось ранчера чи банкiра, i це його тавро, а воно отак вийшло. Треба тепер про них розпитувати, але тут таке, що вони могли купити своiх коней та мулiв у ще когось, або на ринку.

Тут будет реклама 4
Та й купляти худобу – не злочин, так що питати я буду ой довго. Але все одно буду, бо менi нiхто таке не робив! Я теж не янгол, але я нiкого живцем не ховав. Я завжди горлянку рiзав чи взагалi голову замовнику приносив. Смердюче, але нiяких проблем з грошима!

О, а це ще хто? Недороблено, чи ти слiпий? Бачиш – стiл догори ногами, я ще нiжку не упхнув, сiдай де завгодно, тiльки не отут.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Мертвяк їде на Захід, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги