На нашем сайте вы можете читать онлайн «Золотой Рассвет и Серебряный Буран». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для подростков. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Золотой Рассвет и Серебряный Буран

Автор
Дата выхода
01 сентября 2021
Краткое содержание книги Золотой Рассвет и Серебряный Буран, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Золотой Рассвет и Серебряный Буран. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Чапыгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Верес – человек-дракон, но в современности драконы – предмет охоты. Несмотря на это, Верес уходит жить в цивилизацию вслед за мечтой. Его отец, король драконов, даёт ему в помощники своего юного советника Аулию, который становится Вересу верным другом. Пока Верес решает, быть ему королём или рок-музыкантом, на горизонте появляется его бывшая девушка, младший брат пытается завладеть троном, а за драконами начинает охоту организация «Фиела»…
Золотой Рассвет и Серебряный Буран читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Золотой Рассвет и Серебряный Буран без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мог ли я ослушаться?
– Отец добр… – напомнил ему Верес, пальцами то добавляя на варочную панель огня, то уменьшая его.
– Потому я и не мог, – Аулия мечтательно улыбнулся, вспомнив мудрого спокойного короля, потом взглянул на Вереса – но тот был копией своей покойной матери. Кроме тактичности и спокойствия. Этим он был в отца.
***
В тени пышного сада города драконов пение птиц заглушал вопль негодующего второго принца семьи Лаятте. Дэрадо, ходя из стороны в сторону, обрушивал ругань на старшего брата перед двумя друзьями – миловидным златокудрым Ахиллом, облачённым в тунику, оголяющую одно плечо, и вплетавшим в длинные кудри цветы, срываемые тут же, с клумбы; и высоким, крепким, мрачным парнем со следами драконьих укусов на плече – Андалузом, который от неудовольствия теребил серьгу-монетку на тонкой цепочке.
– Мало того, что мой брат станет королём, так он ещё и вздумал уехать! Просто свалить от нас! – тяжело дыша, Дэрадо ударил в ствол яблони мощной рукой, и деревце испуганно затряслось, роняя лепестки.
– Ну, он же вернётся… – лениво растянул слова Ахилл, накручивая на палец прядку волос, и глянул на своего грозного советника – Андалуза. – Вот вернётся – поговори с ним, он не особо горит жаждой власти, вдруг уступит? – Ахилл потрепал кончик волос и выпустил его из изящных длинных пальцев с острыми ногтями.
– На твоём месте я бы не прохлаждался, а занялся делом, – прервал их беседу низкий голос Андалуза. – И доказал отцу, кто истинный правитель. Иди и…
– Точно! – Дэрадо стукнул себя по руке кулаком. – Я просто возьму и… убью его, – кончики светлых волос парня стали краснеть, а взгляд чуть затуманился. – Чего проще. Этим я докажу свою силу, этим же лишу отца первого наследника, – он отвернулся, о чём-то задумавшись, и через плечо глянул на друзей.
– Эй-эй! – возмутился Ахилл. – Это ещё что, Дэр!
– Не глупи, умерь свой пыл, – не поверил ему Андалуз. – Верес хоть и тихий, но силён. И он – твой брат.
– Мы никогда не были близки. Он только мешается мне. Всегда мешался.
Волосы Дэрадо совсем покраснели, исчез блеск благородного золота и вылез алый оттенок, предвещающий рассвет крови.
«Всю мою жизнь, всё детство нас сравнивали с Вересом не в мою пользу…» – зло думал Дэрадо.









