На нашем сайте вы можете читать онлайн «Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин

Автор
Жанр
Дата выхода
30 июня 2017
Краткое содержание книги Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Верчинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Как на самом деле звучат названия американских и английских фильмов? Как они на самом деле переводятся? Новые слова, новые смыслы, новые знания для тех, кому нравится смотреть зарубежные фильмы. Самоучитель составлен на основе 250 лучших фильмов всех времен по версии крупнейшего русскоязычного интернет-сервиса о кино «Кинопоиск».
Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Учим английский по названиям фильмов. 250 лучших кинокартин без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
заключенный, узник, пленник
Have you seen this wizard[20 - wizard [’w?z?d] сущ. волшебник, колдун, чародей, маг, чудодейм, кудесник, волшебница]?
Вы видели этого волшебника?
Whiplash
«Одержимость», Дэмьен Шазелл, 2013
© Sony Pictures
• whiplash [’w?pl??] сущ. 1) кнут; 2) ремень
The road to greatness can take you to the edge.
Дорога к величию может привести вас к краю пропасти.
Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
«Гарри Поттер и философский камень», Крис Коламбус, 2001
adventure, drama, fantasy
© Warner Brothers
• Harry Potter [’h?r? ’p?t?] сущ.
• sorcerer [’s?: s?r?] сущ. колдун, чародей, волшебник, кудесник, маг, знахарь, волхв
• stone [st??n] сущ. камень
Let the magic begin.
Пусть начнется волшебство.
Django Unchained
«Джанго освобожденный», Квентин Тарантино, 2012
drama, western
© The Weinstein Company
• unchain [?n’?e?n] гл. 1) освобождать; 2) расковать
Life, liberty and the pursuit[21 - pursuit [p?’sju: t] сущ.
Жизнь, свобода и стремление к мести.
Gladiator
«Гладиатор», Ридли Скотт, 2000
action, adventure, drama
© DreamWorks, Universal Pictures
• gladiator [’gl?d?e?t?] сущ. гладиатор
Father of a murdered son, husband to a murdered wife and I shall have my vengeance[23 - vengeance [’ven??ns] сущ.
Отец убитого сына, муж убитой жены, и я отомщу в этой жизни или в следующей.
The Departed
«Отступники», Мартин Скорсезе, 2006
crime, drama, thriller
© Warner Bros.
Lies. Betrayal[24 - betrayal [b?’tre??l] сущ. предательство, измена]. Sacrifice[25 - sacrifice [’s?kr?fa?s] сущ. жертва, жертвоприношение, заклание]. How far will you take it?
Вранье.
Green Book
«Зеленая книга», Питер Фаррелли, 2018
biography, comedy, drama, music
© Universal Studios, DreamWorks, Participant Media, Innisfree Pictures, Wessler Entertainment
• green [gri: n] прил. зеленый
• book [b?k] сущ. книга, книжка, книжечка, книжица
Inspired[26 - inspire [?n{?}spa??] гл. 1) внушать, вселять; 2) побуждать, вдохновить, воодушевить] by a true friendship.











