На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Автор
Жанр
Дата выхода
27 июня 2016
Краткое содержание книги Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Б. В. Киселев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Словарь содержит более 11 000 терминов по основным темам военного перевода, более 1200 сокращений, а также 494 комментария по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A — R; часть II: S — Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
установка для наведения орудия в цель в горизонтальной плоскости
shackle замок бомбодержателя
shaft вал
drive ~ приводной вал; ведущий вал
main propeller ~ гребной вал; главный вал привода гребного винта
shape форма; формирование (картины боевой обстановки) (этап [элемент] планирования и проведения мероприятий по обеспечению ЗОМП)
conical ~ коническая форма
sharpshooter меткий стрелок; снайпер
shell (37) (246) артиллерийский снаряд; (артиллерийская) мина; ружейный патрон
fixed ~ унитарный ружейный патрон
mortar ~ (372) артиллерийская мина; минометный выстрел (боеприпас)
shelter (46) (153) укрытие; убежище
CBRN ~ (153) убежище
dedicated hardened ~ убежище, специально оборудованное в противоядерном отношении
NBC ~ (153) убежище
shellproof ~ укрытие, обеспечивающее защиту от снарядов
splinterproof ~ укрытие, обеспечивающее защиту от осколков
shield щитовое прикрытие; (орудийный) щит; (РХБ) защита (этап [элемент] планирования и проведения мероприятий по обеспечению ЗОМП)
ballistic ~ (134) броневой щит
ship (271) (273) (278) (291) (300) корабль; судно; морской транспорт; плавсредство; летательный аппарат; команда корабля; грузить (ся); принимать на борт; транспортировать; перевозить; отправлять; laying down of a ~’s keel закладка судна; ~ commissioning передача или прием в состав флота, ввод в строй; ~ launching спуск судна на воду
~s of the same type корабли однородных сил; корабли одного класса
aircraft carrier type ~ (272) авианесущие корабли (класс кораблей по классификации корабельного состава ВМС США 2016 года)
ammunition ~ транспорт боеприпасов (плавучий склад боеприпасов)
ammunition cargo ~ транспорт снабжения и боеприпасов
amphibious assault ~ десантный вертолетоносец
amphibious assault ~ (general purpose) (LHA) (272) (466) универсальный десантный корабль (УДК) (LHA) (подкласса) LHA
amphibious assault ~ (multi-purpose)(LHD) (272) (466) многоцелевой десантный корабль, универсальный десантный корабль (УДК) (LHD) (подкласса) LHD
amphibious command ~ десантный корабль управления; (уст.
amphibious warfare ~ (272) десантный корабль; корабль амфибийных сил; десантные корабли (класс десантных кораблей по классификации корабельного состава ВМС США 2016 года)
auxiliary ~ (272) вспомогательное судно; вспомогательное плавучее средство; pl.






