На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію

Автор
Дата выхода
03 марта 2020
Краткое содержание книги Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Москаль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
У своїй книжці Роман Москаль вперше в Україні виклав історію китайського канонознавства, зокрема – формування корпусу «П’ятиканоння», «Чотириканоння» та «Тринадцятиканоння», їх вивчення та коментування. У книжці повністю або частково наводяться переклади більшості текстів канонів.
Високий інтелектуальний статус цих текстів забезпечувався традицією та вірою в невичерпність смислів, що в них закладені; переконанням, що їх неможливо остаточно вивчити та пізнати. Тож китайські книжники знову і знову занурюватися в їхню мудрість, як для самовдосконалення, так і для передачі цих знань наступним поколінням. А завдяки коментарям канони адаптувались до викликів нових епох.
Упродовж тисячоліть у Китаї канони вважалися найважливішим духовним надбанням народу, що осмислювалися для розуміння світу, людини та суспільства загалом. Вони власне і сформували китайську цивілізацію, а також справили фундаментальний вплив на країни «конфуціанського ареалу» – Японію, В’єтнам та Корею.
Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На основi цих текстiв розвиваеться окремий напрям наукових дослiджень – дуньхуанезнавство.], найдавнiшi iз яких датуються IV–V ст., вдалося дослiдити зразки паперу, на якому цi рукописи написанi.
Першi книжки на паперi, як i на шовку, були звитками. Таку форму, до речi, мали навiть першi друкованi книжки.
Щоб читач мiг краще уявити собi те, як зберiгалися та читалися канони в той iсторичний час, зупинiмося на цьому, дотичному до нашоi основноi теми, питаннi докладнiше.
Кiлька аркушiв паперу склеювали послiдовно один за одним i в такий спосiб отримували довгу паперову стрiчку, на якiй писали текст.
Деколи палички для книжок родовитих та заможних власникiв виготовляли з iнших матерiалiв – скла, слоновоi кiстки, панцира черепахи, сандалового дерева i навiть золота та яшми.
З огляду на те, що правий край звитка залишався пiсля його згортання назовнi, з часом вiн мiг порватися, тому на нього наклеювали спецiальний матерiал, який називали бяо – найчастiше це був папiр або шовк. До правоi частини звитка також крiпили кольорову тасьму.
Довжина звитка зазвичай залежала вiд обсягу записаного на ньому тексту – найдовшi звитки мали завдовжки кiлька чжанiв[2 - Чжан – 3,2 м; чi – 32 см.], однак були i короткi – всього 3–5 чi. Ширина паперовоi стрiчки становила один чi.
Така форма побутування книжок мала i певнi незручностi: щоб вiднайти потрiбне мiсце в серединi чи наприкiнцi тексту, доводилось розгортати половину чи й увесь звиток.
Вважають, що тодi одному роздiловi книжки на бамбукових планках чи одному шовковому звитку вiдповiдав один паперовий звиток.
Паперовий аркуш розлiнiювали, а по краях залишали поля. Коли починали писати книжку, то два першi стовпчики залишали пустими – так, як це робили тодi, коли книжки писали на бамбукових планках.
Пiсля того, як дописували увесь роздiл, залишали пустим один стовпчик i знову писали назву написаного роздiлу та номер звитка. Пустий стовпчик призначався для запису дати переписування та iменi писаря, однак часто цi стовпчики залишалися незаповненими.





