На нашем сайте вы можете читать онлайн «По ту сторону жизни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По ту сторону жизни

Автор
Дата выхода
27 октября 2023
Краткое содержание книги По ту сторону жизни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По ту сторону жизни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Икрамов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга о войне. О войне Отечественной. О том, за что погибали в этой войне. О тех, для кого Родина было высшим мерилом совести.
По ту сторону жизни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По ту сторону жизни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
От тех, кто тогда с пополнением прибыл мало кто остался. Так что забирай его, Цветков, и давай выдвигайся. Фамилия парнишки – Икрамов.
Солдатик действительно выглядел совсем мальчишкой. Цветков даже засомневался, уж не прибавил ли он себе возраста в военкомате. Невысокого росточка, худой. Шинель чуть не до полу. Но взгляд упрямый, строгий. Язык не понимал совсем. Но стоило махнуть рукой «Пошли, мол…» вскочил и закинул винтовку за спину, тут же готовый двигаться куда покажут.
По дороге Цветков пытался что то спросить у него, но потом бросил.
Когда пришли во взвод, Цветков позвал старшину.
– Принимай пополнение.
Старшина Карпенко, солидный мужчина, уже разменявший пятый десяток, тяжело вздохнул, и посмотрев на солдатика сверху вниз только спросил:
– Як тэбе кличут, хлопче? Кажи, будь ласка.
Солдатик не понял.
– Фамилия?! Имя?! Отчество?!
Солдатик понял.
– Икрамов Эгамберди Рахмонбердиевич – гордо ответил он.
– Як?! – поразился Карпенко.
Солдатик снова повторил:
– Эгамберди. Рахмонбердиевич.
– Э-гам – бэ-э… Язык сломаешь. Вот шо. Будешь у мэне Сашко. Не возражаешь?
Солдатик снова не понял.
– Сашко. Саша. Александр. Ну?! Не понимайт?! Э-э-э-эх…
Старшина тряхнул чубом и ткнул в себя пальцем:
– Карпэнко Пэтро Стэпанович. Ферштейн?
Солдатик кивнул. Ткнул пальцем в солдатика:
– Икрамов. Александр. Саша. Сашко. Ферштейн?
Солдатик понял и радостно закивал:
– Саша. Харашо.
*****
Взвод двигался усиленным маршем, чтобы занять мост раньше немцев и не дать им возможности выскользнуть из окружения.
– Егоров – позвал лейтенант.
– Здесь я – откликнулся сержант.
– Как думаешь далеко немцы?
– Да кто его знает. Но вроде где то рядом. В такой темноте разве увидишь что. Да и метель.
– Надо бы дозорных вперед послать.
– Кого пошлем?
– Хамидова пошлем. Он опытный боец.
– Хорошо. А ещё кого? Помоложе кого то. Чтоб бегал хорошо. Может Яшкина?
– Не молод?
– Яшкин? Нет. С Хамидовым в самый раз будет. По снегу бегает хорошо. Сибиряк! Мороза не боится! Если что, добежит быстро.
Подошел старшина Карпенко.











