Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
5 чтений

Дата выхода

09 октября 2018

Краткое содержание книги Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мэри Мейпс Додж) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Предлагаем вниманию читателей наиболее известное произведение американской писательницы Мэри Мейпс Додж «Серебряные коньки».

Неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для студентов языковых вузов и учащихся специализированных школ и гимназий.

Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

They could not distinguish his features at first, but as he was the stoutest boy in the neighborhood, there could be no mistaking his form.

“Hello! Here comes Fatty!” exclaimed Carl. “And there’s someone with him, a slender fellow, a stranger.”

“Ha! ha! That’s like good bacon,” cried Ludwig. “A streak of lean and a streak of fat.”

“That’s Jacob’s English cousin,” put in Master Voost, delighted at being able to give the information. “That’s his English cousin, and, oh, he’s got such a funny little name – Ben Dobbs.

He’s going to stay with him until after the grand race.”

All this time the boys had been spinning, turning, rolling, and doing other feats upon their skates, in a quiet way, as they talked, but now they stood still, bracing themselves against the frosty air as Jacob Poot and his friend drew near.

“This is my cousin, boys,” said Jacob, rather out of breath. “Benjamin Dobbs. He’s a John Bull[79 - a John Bull – Джон Буль, шутливое прозвище англичан, получившее широкое распространение; впервые употреблено в сатирическом памфлете Дж.

Арбетнота (1667– 1735) «Тяжба без конца, или Р?стория Джона Буля»] and he’s going to be in the race.”

All crowded, boy-fashion, about the newcomers. Benjamin soon made up his mind that the Hollanders, notwithstanding their queer gibberish, were a fine set of fellows.

If the truth must be told, Jacob had announced his cousin as Penchamin Dopps, and called him a Shon Pull, but as I translate every word of the conversation of our young friends, it is no more than fair to mend their little attempts at English. Master Dobbs felt at first decidedly awkward among his cousin’s friends. Though most of them had studied English and French, they were shy about attempting to speak either, and he made very funny blunders when he tried to converse in Dutch.

He had learned that vrouw meant wife; and ja, yes; and spoorweg, railway; kanaals, canals; stoomboot, steamboat; ophaalbruggen, drawbridges; buiten plasten, country seats; mynheer, mister; tweegevegt, duel or “two fights”; koper, copper; zadel, saddle; but he could not make a sentence out of these, nor use the long list of phrases he had learned in his “Dutch dialogues.” The topics of the latter were fine, but were never alluded to by the boys.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Hans Brinker, or the Silver Skates / Серебряные коньки. Книга для чтения на английском языке, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мэри Мейпс Додж! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги