На нашем сайте вы можете читать онлайн «Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
30 апреля 2019
Краткое содержание книги Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дик Фрэнсис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Предлагаем вниманию читателей один из лучших романов Дика Френсиса, признанного мастера детективного жанра.
Книга адресована студентам языковых вузов и всем любителям англоязычных детективов.
Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Flying finish / Бурный финиш. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
) Я так понял] that he had met Billy before.
�O.K.’ he said. �See you this afternoon, then.’
He opened the big double doors, beckoned to the men outside who were wheeling up the ramp, and as soon as it was in position walked jauntily down it and back across the tarmac towards the airport building. As we were now more or less up to schedule through not having to load and unload the French hurdlers, John and Billy and I followed him in order to have lunch. I sat at one table and Billy and John ostentatiously moved to another as far away as they could get.
By one o’clock the horseboxes bringing the next consignment had arrived, and we started the loading all over again. This time I got the groom who had brought the horses to lead them up to the plane. Billy and I made the boxes, and John belched and got in the way[95 - got in the way – (разг.) путался под ногами].
When I had finished I went into the airport building, checked the horse’s export papers with the customs man and persuaded the pilot away from his fourth cup of coffee. Up we went again into the clear wintry sky, across the grey sea, and down again in France. The same French customs men came on board, checked every horse as meticulously as before, and as politely let them go. We took down the boxes, led out the horses, saw them loaded into their horseboxes, and watched them depart.
This time the French hurdlers for the return journey had already arrived and without a pause we began getting them on board. As there were only four we had only two boxes to set up, which by that point I found quite enough. John’s sole contribution towards the fourth journey was to refill and hang the haynets for the hurdlers to pick from on their way, and even at that he was clumsy and slow[96 - even at that he was clumsy and slow – (разг.) и даже это он делал медленно и неуклюже].
With the horses at length unconcernedly munching in their boxes we went across to the airport buildings, Billy and John ahead, I following. The only word I heard pass between them as they left down the ramp was �beer.’
There was a technical delay over papers in one of the airport offices. One of the things I had grown to expect in the racehorse export business was technical delays. A journey without one of some sort was a gift.











