На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фабрика романов в Париже». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фабрика романов в Париже

Автор
Дата выхода
29 января 2024
Краткое содержание книги Фабрика романов в Париже, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фабрика романов в Париже. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дирк Хуземан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тайна, перевернувшая жизнь Александра Дюма..
1850 год. Весь Париж не может оторваться от «Трех мушкетеров» и «Графа Монте-Кристо» Александра Дюма. Мало кто знает, что в доме писателя семьдесят «литературных рабов» пишут новые главы его шедевров. Успехи Дюма не могут не вызывать зависть. Последняя работа Александра провоцирует масштабные политические волнения по всей стране. Репутация и жизнь писателя под угрозой. Вот только он статью не писал. Чтобы спасти себя, Дюма должен объединиться со своим врагом – женщиной, чья ненависть сильна так же, как его страх.
«Фабрика романов в Париже» – это изысканный и увлекательный исторический роман с тонким юмором». – GoslarscheZeitung
Фабрика романов в Париже читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фабрика романов в Париже без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70253473) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Le Siecle (фр. «Эпоха») – парижская газета, в которой впервые публиковался роман Дюма «Три мушкетера».
2
Сантим – медная монета во Франции, Бельгии и Швейцарии, составляющая сотую долю франка.
3
Аллонж – парик с длинными волнистыми локонами.
4
Жюстокор – длинный мужской кафтан, сшитый по фигуре, без воротника, с короткими рукавами, с карманами.
5
Сен-Жермен-ан-Ле – город на реке Сене, к западу от Парижа, где находилась загородная резиденция королей Франции – Сен-Жерменский замок.
6
Чакона – старинный испанский танец.
7
Король-солнце – так называли Людовика XIV, короля Франции и Наварры с 1643 по 1715 год.
8
Метресса (фр. maitresse, от maitro – «господин») – любовница.
9
Au revoir (фр.) – до свидания.
10
Mon dieu (фр.) – боже мой.
11
Миракль – средневековый драматургический жанр, религиозно назидательная стихотворная драма, действо о чуде.
12
Кокотка – женщина легкого поведения, живущая на содержании своих любовников.
13
Negre (фр.) – негр. Подробнее автор объясняет использование этого понятия в романе в послесловии.
14
Плюмаж – украшение из перьев на головных уборах.
15
Терцероль – маленький дульнозарядный пистолет, обычно служивший для отпугивания птиц от садов и виноградников или же для охоты.
16
Патриций – в Средние века в Германии лицо, принадлежавшее к зажиточным бюргерским родам, игравшим первенствующую роль в самоуправлении.
17
Кремнёвый замок – устройство для воспламенения порохового заряда в огнестрельном оружии.
18
Воротник-отцеубийца (также фатермордер) – высокий, туго накрахмаленный воротник с острыми концами, доходящими до подбородка.
19
Элизиум – то же, что рай.
20
Магнетизёр – то же, что гипнотизёр.
21
Камора – полость в казенной части ствола артиллерийского орудия, куда помещается снаряд.





