Їжа. Італійське щастя

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Їжа. Італійське щастя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Культурология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
4 чтения

Дата выхода

28 мая 2016

Краткое содержание книги Їжа. Італійське щастя, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Їжа. Італійське щастя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олена Костюкович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

У 2006 році у Москві та Італії одночасно вийшла книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена в Москві премією Союзу рестораторів, а в Італії премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в 13 країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великої Британії, Іспанії та інших. В Україні книжка виходить уперше. До українського видання автором було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.

Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, «від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.

Їжа. Італійське щастя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Їжа. Італійське щастя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

І хоча для Данте тема паломника все ще залишаеться пов’язаною з темою Палестини i його пiлiгрими саме з Єрусалима: «che si reca il bordon di palma cinto…» (що несе цiпок, увитий пальмовою гiлкою)[32 - Данте Алiг’ерi. Божественна комедiя. «Чистилище». XXXIII, 78. (У пер. Євгена Дроб’язка просто «Як пiлiгрим несе цiпок святий». – Пер.)] (вiд «пальма» також росiйське «паломники») – як на те, що далi, то певнiше Рим перетворювався на «Новий Єрусалим». У Рим були перенесенi благодатнi дари i зi Святоi землi, i з Константинополя.

Належало хоча б раз у життi прийти в Рим, бажано пiшки, спецiальними паломницькими трактами, i поклонитися славетним релiквiям у встановлених для цього семи церквах.[33 - Це церкви Св. Петра у Ватиканi, Св. Іоанна Латеранського, Св. Марii Маджоре, Св. Павла «за околицею» (fuori le Мura), Св. Хреста Єрусалимського, Св. Лаврентiя «за околицею», Св. Себастiяна.]

Олена, iмператриця Вiзантii, мати iмператора Костянтина Великого, у III – на початку IV столiття перенесла до Рима з Єрусалима кiлька релiквiй, якi вона «знайшла, дякуючи диву»: захований у землi Христовий хрест, цвях розп’яття, два шипи з тернового вiнця i дощечку з написом «Ісус Христос Цар Іудейський» еврейською, грецькою i латинською мовами (нинi в соборi Св.

Петра). У Римi, при храмi Св. Іоанна Латеранського, зберiгаються також Священнi Сходи з палацу Понтiя Пiлата в Єрусалимi, сходження якими здiйснюеться тiльки на колiнах i до яких прилягае заповiдна i таемнича молитовня пап – Святая Святих, Sancta Sanctorum.
Вхiд туди заборонений, паломникам дозволяеться тiльки зазирнути крiзь загратованi вiконця, прочитати напис «Non est in toto sanctior orbe locus» («He iснуе святiшого мiсця у свiтi»).

Образ Рима як моральноi столицi християнства сформувався за тисячу рокiв до того, в добу, коли прославились головнi римськi святинi – i прах найближчих апостолiв Христа – Петра i Павла – i релiквii, якi стосуються самого Ісуса. Зi Святоi землi поетапно були перенесенi в Рим i земля з Голгофи, i стовп бичування Христа (до церкви Св.

Євпраксii), i ясла з Вiфлеема, куди був покладений новонароджений Христос (церква Санта Марiя Маджоре), i дошка вiд столу Таемноi Вечерi (там само), i спис, що пронизав груди Спасителя (храм Св. Петра), i хустка з нерукотворним вiдбиттям його лику, отертого пiд час хресного шляху (так звана «Веронiка» – до 1608 року в храмi Св. Петра), i кiлька нерукотворних образiв та вiдтята голова Іоанна Хрестителя (вона зберiгаеться у церквi Св. Сильвестра).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Їжа. Італійське щастя, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги