На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лучшие вещи. Любовь под прицелом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лучшие вещи. Любовь под прицелом

Автор
Дата выхода
06 ноября 2022
Краткое содержание книги Лучшие вещи. Любовь под прицелом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лучшие вещи. Любовь под прицелом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джэки Иоки) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда жизнь внезапно подносит пистолет к твоему виску, остаётся только вспомнить, кем ты всегда был, и достать оружие из потайного ящика своего сердца.Продолжение книги "Лучшие вещи рождены болью". Содержит нецензурную брань.
Лучшие вещи. Любовь под прицелом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лучшие вещи. Любовь под прицелом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Так… нужно. Иначе я так и буду наматывать сопли на кулак в душе. К чёрту это. Давай займёмся делом. Ты дозвонился до Филиппа?
– Ты и сама знаешь, что нет.
– Тогда попробуем поискать старыми методами. Я возьму твой ноут, пока мой занят, – жёстким шагом Северина вышла из кухни, а Хантер включил кофемашину. Ночь предстояла долгая. И даже то, что солнце зайдёт всего на полтора часа, вряд ли спасёт привыкший к белым ночам организм от желания заснуть.
Пока горячий напиток тонкими струйками наполнял две кружки, Хантер отрешённо уставился в окно, скользя глазами по уже такому привычному пейзажу.
Телефон в его кармане завибрировал, и, вздрогнув, Хантер тут же ответил, чувствуя, как задремавшая было злость снова наполняет всё его тело.
– Тебе понравился мой подарок, Беннет? – хохотнул голос на том конце, с презрением выплёвывая это вымышленное имя.
– Какой к чёрту подарок? Где мой сын? – процедил Хантер сквозь зубы, думая о том, что сделает с Чейзом после того, как Нейт будет в безопасности.
– Каким был неблагодарным, таким и остался. А мог бы сказать спасибо, что я не убил эту маленькую шлюшку, с которой ты живёшь. Хотя надо было её всё-таки хорошенько трахнуть на глазах у вашего выродка. Сейчас она намного горячее, чем была шесть лет назад. У меня даже встал от её стонов, когда парни её избивали.
– Заткни. Свою. Пасть. Ублюдок, – Хантер пришёл в самое настоящее бешенство, а столешница под его пальцами жалобно скрипнула от того, как сильно он её сжал. – Где мой сын?
На стол перед ним шлёпнулись два ноутбука, и, показав жестами, чтобы он включил громкую связь, Северина открыла на своём компьютере ещё одну программу, чтобы отследить номер. Да, это затормозит поиск по лицам, но настраивать пеленгацию телефона на ноутбуке Хантера было слишком долго.
– Мальчишка будет у меня, пока вы с Алессой не окажете мне одну ма-а-аленькую услугу.
Кулаки Хантера на столе снова сжались, и Северина на мгновение накрыла один из них ладонью. Сейчас было не время для эмоций, и они оба это знали.
– Чего ты хочешь от нас? – уже гораздо сдержаннее произнёс Хантер.
– Для начала вы должны вернуться в Штаты. Я буду ждать вас там.











