Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

21 сентября 2023

Краткое содержание книги Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джером К. Джером) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Трое в лодке, не считая собаки – это юмористическая повесть Джерома К. Джерома, не теряющая своей популярности с XIX века.

Трое друзей Джей, Джордж и Харрис, решив поправить свое здоровье, отправляются в путешествие вверх по Темзе от Кингстона до Оксфорда. С собой они берут пса по кличке Монморанси. В пути друзья попадают в разные курьезные ситуации, из которых выходят с присущим английским джентльменам достоинством.

Изначально эта книга задумывалась как путеводитель, поэтому она содержит описание достопримечательностей и населенных пунктов, а также занимательные факты об истории и географии этих мест. Наслаждайтесь любимым произведением на языке оригинала!

Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В  There was the Gladstone and the small hand-bag, and the two hampers, and a large roll of rugs, and some four or five overcoats and macintoshes, and a few umbrellas, and then there was a melon by itself in a bag, because it was too bulky to go in anywhere, and a couple of pounds of grapes in another bag, and a Japanese paper umbrella, and a frying pan, which, being too long to pack, we had wrapped round with brown paper.

It did look a lot, and Harris and I began to feel rather ashamed of it, though why we should be, I can’t see.

В  No cab came by, but the street boys did, and got interested in the show, apparently, and stopped.

Biggs’s boy was the first to come round.  Biggs is our greengrocer, and his chief talent lies in securing the services of the most abandoned and unprincipled errand-boys that civilisation has as yet produced.  If anything more than usually villainous in the boy-line crops up in our neighbourhood, we know that it is Biggs’s latest.

  I was told that, at the time of the Great Coram Street murder, it was promptly concluded by our street that Biggs’s boy (for that period) was at the bottom of it, and had he not been able, in reply to the severe cross-examination to which he was subjected by No. 19, when he called there for orders the morning after the crime (assisted by No. 21, who happened to be on the step at the time), to prove a complete alibi, it would have gone hard with him.  I didn’t know Biggs’s boy at that time, but, from what I have seen of them since, I should not have attached much importance to that alibi myself.

Biggs’s boy, as I have said, came round the corner.  He was evidently in a great hurry when he first dawned upon the vision, but, on catching sight of Harris and me, and Montmorency, and the things, he eased up and stared.  Harris and I frowned at him.  This might have wounded a more sensitive nature, but Biggs’s boys are not, as a rule, touchy.

В  He came to a dead stop, a yard from our step, and, leaning up against the railings, and selecting a straw to chew, fixed us with his eye.В  He evidently meant to see this thing out.

In another moment, the grocer’s boy passed on the opposite side of the street.  Biggs’s boy hailed him:

“Hi! ground floor o’ 42’s a-moving.”

The grocer’s boy came across, and took up a position on the other side of the step.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Three Men in a Boat (To say Nothing of the Dog) / Трое в лодке, не считая собаки, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джером К. Джером! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги