На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авеста. Денкард. Древний канон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Авеста. Денкард. Древний канон

Автор
Дата выхода
22 марта 2023
Краткое содержание книги Авеста. Денкард. Древний канон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авеста. Денкард. Древний канон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Денкард (деяния веры) — это энциклопедия зороастрийской веры девятого века, с обширными цитатами из материалов тысячелетней давности, включая утерянные авестийские тексты. Помимо Авесты, это самый ценный источник информации об этой веры. Этот том содержит подробное содержание гатических насков Древнего канона, большая часть которых теперь утеряна. В 9-ю книгу включены детали первоначальных текстов «Авесты». На русский язык 9-я книга Декарда ранее не переводилась.
Авеста. Денкард. Древний канон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авеста. Денкард. Древний канон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это также то, что «тем не менее они впоследствии бежали, и победоносный Фаридун преследовал их до самой передовой возвышенности, и его ноздри пылали на ней так, что они раскололи ее насквозь; из его правой ноздри режущее и острое опаление падающего льда и всего зимнего холода; а из его левой ноздри – режущий и резкий опаляющий упавший камень, который так же горит огнём величиной с дом, несущий прах от копыт быка-самца, Бармаюна (Barmayun) [16] загнанного победителем, могучим Фаридуном.
23. И он заставил его устремиться на восхождение, в результате чего они сделаны из камня, и те, кто из страны Мазендар, уничтожены им через поражение пятидесяти, поражение сотен, поражение тысяч, поражение мириадов и поражение бесчисленных множеств.
24. Таким образом, он, победоносный и могучий Фаридун, уничтожил две трети жителей страны Мазендар, а одна треть вышла побежденной и больной; и никогда потом, о Спитаман Зартошт! те, кто из страны Мазендар, двинулись в эту область Хванираса, и им не приходило в голову, даже в размышлении об этом, что мы должны идти туда, за исключением тех, чьи имена были такими, Спитийош (Spitiyosh), сын Спанснайоша (Spansnayosh) [17], и Арезраспах (Arezraspah), сын Спанснайоша [18], которые странствовали (таджидо) в поисках мудрости и отправились во Фрашостар (Frashostar) из Хвобаса (Hvobas)».
25. Совершенное совершенство есть праведность.
Примечание.
1. Первые два слова четвертой Гаты, написанные здесь «вохук-хшатар» на пехлеви.
2. Как упоминалось «когда Йим был изрезан ими, огонь Фробак спасает славу Йима от руки Зохака».
3. То, что следует вплоть до конца §7, цитируется из оригинального пехлевийского Наска.
4. Демон Уда (Uda), который пытается заставить людей говорить, когда они должны молчать, и который отождествляется с демоном, который признается в своих любовных связях Срошу (Srosh), и говорит, что она была матерью Зохака, которого там звали Удай (Udai) или Ауд (Aud), но чаще называли Вадаком (Vadak), откуда матроним Вадакан (Vadakan) этого монарха.
5. Вара; или это может быть неправильное написание слова вардак, «заблудший» (варета).
6. Айзишн-хомонд, «тот, кто проводит церемонии», имея в виду самого Зохака как потомка Аудака.
7. Этими пятью демонами являются Эшм, Нияз, Сахам, Сей и Зарман (Aeshm, Niyaz, Saham, Sej, Zarman).
8.











