Главная » Психология, мотивация » Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова (сразу полная версия бесплатно доступна) Алексей Германович Виноградов читать онлайн полностью / Библиотека

Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Германович Виноградов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Настоящая книга содержит перевод «Вендидада» Авесты на русский язык. Ранее выполнявшиеся переводы имеют замену авестийских понятий, упрощение лексики, сокращение текста, в том числе меняющее смысл произведения. При переводе использовался как английский, немецкие и французские тексты переводов Авесты, так и авестийский. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском.

Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так он будет сидеть в благоговении и молитвах, чтобы увеличить свой разум: он будет отдыхать в середине дня, в середине ночи, и так он будет продолжать, пока не сможет произнести все слова, что сказали прежние Аетрапаиты (Aethrapaitis).

IVа

46. Перед водой и пылающим огнем, О Спитама Заратустра! пусть никто не осмеливается отрицать, что он получил от своего ближнего вола или одежду, которая была у него во владении.

IIIб

47. Истинно говорю тебе, о Спитама Заратуштра! мужчина, имеющий жену, намного выше того, кто живет в воздержании; тот, у кого есть дом, намного выше того, у кого его нет; тот, у кого есть дети, гораздо выше бездетного; тот, у кого есть богатство, намного выше того, у кого его нет.

Тут будет реклама 1

48. И из двух человек тот, кто насыщается мясом, наполнен Воху Мано (добрым духом) гораздо лучше, чем тот, кто этого не делает; последний почти мертв; первый выше его на ценность Асперены (Asperena, дирхем), на ценность овцы, на ценность быка, на достоинство человека.

Тут будет реклама 2

49. Именно этот человек может бороться против приступов Асто-видхоту (Asto-vidhotu); он может бороться против хорошо пущенной стрелы; он может бороться против зимнего дьявола в самой тонкой одежде; он может бороться со злым тираном и бить его по голове; он может бороться с нечестивым постящимся Ашемаогой.

IVб

49 (б). В самый первый раз, когда это дело было совершено, не дожидаясь, пока оно будет совершено снова,

50.

Тут будет реклама 3
Там, внизу, боль за то дело будет тяжелее всех в этом мире: как если бы ножами железными (медными) отрезали конечности от его тленного тела, или еще хуже;

51. Там внизу боль за то дело будет столь же тяжела, как и в этом мире: как если бы кто-нибудь пригвоздил его бренное тело железными гвоздями (медными) или еще хуже;

52. Там внизу боль за то деяние будет столь же тяжела, как и в этом мире: как если бы кто-нибудь насильно бросил свое бренное тело вниз головой в пропасть во сто раз выше человеческого роста, или еще хуже;

53.

Тут будет реклама 4
Там внизу боль за это дело будет столь же сильна, как и в этом мире: как если бы насильно проткнули его бренное тело, или еще хуже.

54. Там внизу боль за тот поступок будет такой же тяжелой, как и любая в этом мире: а именно, поступок человека, который сознательно лжет, противостоит серной, золотой, знающей правду воде с призывом к Рашну (Rashnu) и ложью к Митре (Mithra).

55.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Алексей Германович Виноградов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги