На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нортенґерське абатство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нортенґерське абатство

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
Краткое содержание книги Нортенґерське абатство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нортенґерське абатство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остен (1775–1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
«Нортенгерське абатство» – легка, захоплююча та смішна історія про сімнадцятирічну дівчину, яка занадто серйозно сприймає все, про що читає на сторінках улюблених книжок, уявляючи себе героїнею готичного роману. Шляхом помилок вона вчиться пізнавати, хто її істинний друг, і знаходить своє кохання.
Нортенґерське абатство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нортенґерське абатство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Рада це чути. У Джона чудовий характер, чи не так?
– А мiстера Тiлнi ви бачили, моя люба? – спитала мiсiс Аллен.
– Нi. А де вiн?
– Щойно вiдiйшов вiд нас. Сказав, що йому так набридло тинятися по залi, що вiн вирiшив потанцювати. Гадаю, вiн би вас запросив, якби ви зустрiлися.
– Де ж вiн може бути? – спитала Кетрiн, оглядаючись на всi боки.
Та iй не довелось довго шукати мiстера Тiлнi. Невдовзi вона побачила, що вiн веде якусь молоду ледi танцювати.
– О, вiн таки знайшов собi даму. Шкода, що вiн не запросив вас! – сказала мiсiс Аллен.
– Ви маете рацiю, мiсiс Аллен, – вiдповiла мiсiс Торп, задоволено усмiхнувшись. – Я не можу з цим не погодитися, хоч i доводжуся йому матiр’ю. Вiн найприемнiший кавалер у всьому свiтi!
Цi слова, сказанi невлад, багато в кого могли б викликати подив, однак вони не спантеличили мiсiс Аллен, яка, трошки подумавши, шепнула Кетрiн:
– Вона, мабуть, вважае, що я говорила про ii сина.
Кетрiн була розчарована й засмучена. Те, про що вона так мрiяла, випурхнуло в неi прямо з рук. Перебуваючи в такому настроi, вона була аж нiяк не схильна до люб’язноi вiдповiдi на звертання Джона Торпа, який невдовзi пiдiйшов до неi:
– Ну що, мiс Морланд, чи не потанцювати нам з вами ще раз?
– О нi, дякую вам. Два нашi танцi вже закiнчилися. Окрiм того, я втомилася i бiльше не хочу танцювати.
– Не хочете? Тодi давайте погуляемо, поглузуемо з публiки. Ходiмо зi мною, я покажу вам чотирьох найбiльших дивакiв у залi – моiх молодших сестер i iхнiх кавалерiв.
Вибачившись, Кетрiн знову вiдповiла вiдмовою, i зрештою вiн сам пiшов пiд’юджувати своiх сестер. Кетрiн було дуже сумно. Мiстер Тiлнi, якому треба було виявляти увагу до своеi дами, не мiг пiд час чаювання приеднатися до iхньоi компанii. Мiс Тiлнi, хоч i залишалася з ними, сидiла далеко вiд неi. А Джеймс з Ізабеллою були захопленi розмовою, отож подруга не мала часу розважати Кетрiн, хiба що гукнула до неi: «Кетрiн, люба моя».
Роздiл ІХ
Прикрощi не полишали Кетрiн цього вечора. Усi, хто оточував дiвчину, спротивiли iй, i вiд цього сильного почуття вона невдовзi втомилася i iй захотiлося якнайшвидше опинитися вдома. Це бажання пiсля повернення на Палтнi-стрiт переросло у вовчий апетит, який, пiсля того як вона його вгамувала, поступився мiсцем непереборнiй сонливостi. Такою була найвища точка ii негараздiв.











