На нашем сайте вы можете читать онлайн «В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений

Автор
Жанр
Дата выхода
19 октября 2018
Краткое содержание книги В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Первушина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Эта книга будет интересна и полезна всем, кто любит русский язык и хочет узнать побольше о правописании и этимологии. Профессиональный писатель делится своими маленькими, но любопытными находками в области русской словесности.
Вы узнаете, что такое «ложные друзья переводчика». Поймете, что у каждого слова есть своя история. Прочтете о «нестареющих» словах, у которых с течением времени кардинально менялись значения корней. Разберетесь, почему нет женского рода у таких слов, как профессор, инженер, врач. И запомните, стоит ли говорить и писать «профессорша», «инженерша», «докторица». Наконец-то усвоите, как отличаются слова надеть и одеть, завернуть и обернуть. Сможете правильно писать слова с приставками «пре-», «при-» и «пере-». Познакомитесь с тонкостями ударения. И откроете еще много любопытной информации о родном языке!
Чтобы скачать или читать онлайн эту увлекательную и познавательную работу, оформите ее покупку в сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес.
В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В погоне за русским языком: заметки пользователя. Невероятные истории из жизни букв, слов и выражений без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они обозначают одно и то же – человека, готовящего еду: он ВАРИТ ее, работая на КУХНЕ. Причем слово «КУХАРЬ» – более старое. Например, Николай Семенович Лесков в повести «Скоморох Памфалон», действие которой происходит в Византии в IV веке нашей эры, пишет о нравах тамошних богачей: «При этом простолюдины знали, что именитые люди и сами между собой беспрестанно враждовали и часто губили друг друга. Они не только клеветали один на другого царю, но даже и отравляли друг друга отравами на званых пирах или в собственных домах, через подкуп КУХАРЕЙ и иных приспешников».
В XIX веке в России стало модно приглашать в богатые дома специалистов-французов, которые готовили еду и гордо назвали себя «КУЛИНАРАМИ» (от латинского слова culina – кухня), а русские хозяева именовали их «ПОВАРАМИ». «Повара появились еще в Древней Греции и Риме, на Руси они работали в княжеских и монастырских поварнях, в домах богатых феодалов и горожан.
Кухарки делились на «белых», которые готовили для господской семьи (часто помогая повару), и «черных», стряпавших для прислуги.
В чем-то похожая история произошла со словами «ВРАЧ» и «ДОКТОР».











