На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-английский разговорник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-английский разговорник

Автор
Дата выхода
13 марта 2023
Краткое содержание книги Русско-английский разговорник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-английский разговорник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта книга поможет Вам, находясь в любой стране земного шара, общаться на бытовом уровне, с людьми, говорящими на английском языке. После каждого слова указана его транскрипция – звучание слова на русском языке, в так называемом американском варианте – так, как говорит большинство людей, для которых английский язык не является родным. Тем не менее любой житель Великобритании без труда поймет Вас. В конце книги Вы найдете русско-английский и англо-русский словари всех слов, используемых в этом разговорнике.
Русско-английский разговорник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-английский разговорник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– ай ста'ди игзэ'кт са'йэнс –
Где вы учитесь? – Where do you study? – вэ'э ду: йю: ста'ди –
Я учусь в университете. – I'm a university student. – айм э йю:нивё:'сэти сту:'дэнт –
Кем вы работаете? – What are you?/What is your profession? – вот а: йю: – вот из йо: прэвэ'шэн –
Я бухгалтер. – I'm a book-keeper. – айм э бу'кки:пэ –
Я юрист. – I'm a lawyer. – айм э ло'йэ –
Я программист. – I'm a programmer. – айм э про'грэмэ –
Я дизайнер. – I'm a designer. – айм э диза'йнэ –
Я экономист. – I'm an economist.
Я учитель. – I'm a teacher. – айм э ти:'чэ –
Я инженер. – I'm an engineer. – айм эн энджини'э –
Я врач. – I'm a doctor. – айм э до'ктэ –
Я бизнесмен. – I'm a businessman/businesswoman. – айм э би'знисмэн/би'знисвумэн –
Я менеджер. – I'm a manager. – айм э мэ'ниджэ –
Я секретарь. – I'm a secretary. – айм э сэ'крэтэри –
Я администратор. – I'm an administrator. – айм эн эдми'нистрэйтэ –
Я безработный. – I'munemployed. – айм анимпло'йд –
Я на пенсии.
Где вы работаете? – Where do you work? – вэ'э ду: йю: во:к –
Я работаю на государственной службе. – I work for the state. – ай во:к фо: зэ стэйт –
Я работаю в здравоохранении. – I work in the public health system. – ай во:к ин зэ па'блик хэлс си'стэм –
Я работаю в сфере маркетинга. – I work in marketing. – ай во:к ин ма'китин –
У меня свой бизнес. – I have my own business. – ай хэв май о'ун би'знис –
Вера и религия
Вы верующий? – Are you a believer? – a: йю: э били:'вэ –
Я неверующий.
Я не верю в Бога. – I don't believe in God. – ай донт били:'в ин гад –
Какая ваша религия? – What is your religion? – вот из йо: рили'джин –
Я атеист. – I'm an atheist. – айм эн э'йсиист –
Я православный. – I'm an Orthodox. – айм эн о'сэдокс –
Я католик. – I'm a Catholic. – айм э кэ'сэлик –
Я буддист. – I'm a Buddhist.
Я протестант. – I'm a Protestant. – айм э про'тистэнт –
Я мусульманин. – I'm a Muslim. – айм э му'злим –
Я христианин. – I'm a Christian. – айм э кри'стиэн –
Я исповедую иудаизм. – I'm of Judaic Faith/Jewish. – айм ов джю:'дэйк фэйс/джю:йш –
Здесь можно молиться? – Is it allowed to pray here? – из ит эла'уд ту прэй хи'э –
Извините, моя религия не позволяет мне это делать. – I'm sorry but this is again my religion.











