На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-английский разговорник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-английский разговорник

Автор
Дата выхода
13 марта 2023
Краткое содержание книги Русско-английский разговорник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-английский разговорник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта книга поможет Вам, находясь в любой стране земного шара, общаться на бытовом уровне, с людьми, говорящими на английском языке. После каждого слова указана его транскрипция – звучание слова на русском языке, в так называемом американском варианте – так, как говорит большинство людей, для которых английский язык не является родным. Тем не менее любой житель Великобритании без труда поймет Вас. В конце книги Вы найдете русско-английский и англо-русский словари всех слов, используемых в этом разговорнике.
Русско-английский разговорник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-английский разговорник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– айм со'ри бат зис из эгэ'йнст май рили'джин –
Есть поблизости …? – Is there a … near here? – из зэ'э э … ни'э хи'э –
католический собор – Catholic church – кэ'сэлик чёч –
православная церковь – Orthodox church – о'сэдокс чёч –
синагога – synagogue – си'нэгог –
мечеть – mosque – моск –
протестанский храм – Protestant church – про'тистэнт чёч –
Где я могу найти … говорящего по-английски/по-русски? – Where can I find a … who speaks English/Russian? – вэ'э кэн ай файнд э … ху: спи:кс и'нглиш/ра'шэн –
священник/падре/равин – priest/padre/rabbi – при:ст – па:'дри – ра'бай –
Я хочу пойти в церковь.
Общение
Вы говорите по-английски/по-русски? – Do you speak English/Russian? – ду: йю: спи:к и'нглиш/ра'шэн –
Кто-нибудь здесь говорит по-английски/по-русски? – Does anyone here speak English/Russian? – даз э'ниван хи'э спи:к и'нглиш/ра'шэн –
Я не говорю по-английски. – I don't speak English. – ай донт спи:к и'нглиш –
Я говорю по-английски.
Давайте говорить на английском. – Let's speak English. – лэтс спи:к и'нглиш –
Что означает слово …? – What does the word … mean? – вот даз зэ вё:д … ми:н –
Как по-английски будет … ? – What is the English for …? – вот из зэ и'нглиш фо: –
Как это произносится? – How do you pronounce …? – ха'у ду: йю: прэна'нс –
Как пишется …? – How do you spell …? – ха'у ду: йю: спэл –
Могли бы вы говорить медленнее? – Could you speak more slowly, please? – куд йю: спи:к мо: сло'ули пли:з –
Говорите помедленнее, пожалуйста! – Speak slowly please! – спи:к сло'ули пли:з –
Вы бы могли повторить это? – Could you repeat that, please? – куд йю: рипи:'т зэт пли:з –
Повторите, пожалуйста! – Repeat it please! – рипи:'т ит пли:з –
Пожалуйста, запишите это.
Запишите, пожалуйста! – Write it down please! – райт ит да'ун пли:з –
Вы можете перевести это для меня/него/нее/нас/них? – Can you translate this for me/him/her/us/them? – кэн йю: транслэ'йт зис фо: ми:/хим/хё:/ас/зэм –
Один момент.
Я понимаю. – I understand. – ай андэстэ'нд –
Я не понимаю вас. – I don't understand you. – ай донт андэстэ'нд йю: –
Вы понимаете меня? – Do you understand me? – ду: йю: андэстэ'нд ми: –
Что он/она говорит? – What is he/she saying? – вот из хи:/ши: сэ'йин –
Подождите, пожалуйста.











