Главная » Языковые словари » Англо-русский словарь морских идиом и жаргона (сразу полная версия бесплатно доступна) Николай Каланов читать онлайн полностью / Библиотека

Англо-русский словарь морских идиом и жаргона

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англо-русский словарь морских идиом и жаргона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языковые словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

02 сентября 2022

Краткое содержание книги Англо-русский словарь морских идиом и жаргона, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англо-русский словарь морских идиом и жаргона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Каланов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Впервые в России издан словарь, в котором собрано более 3400 английских морских жаргонных слов и идиоматических выражений. При этом не просто дается их русский эквивалент, но и во многих случаях приводится буквальный перевод, что выгодно отличает этот словарь от академических изданий. Словарь дополнен этимологическими пояснениями и историческими справками, что делает материал еще более познавательным. Книга будет интересна как морякам, так и тем, кто интересуется английской маринистической литературой и изучает английский язык.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Англо-русский словарь морских идиом и жаргона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англо-русский словарь морских идиом и жаргона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

captain

hand bible «ручная библия», небольшой камень-песчаник квадратной формы для драйки палубы

navy bible «военно-морская библия», устав британского военно-морского флота

big

the Big Apple «Большое яблоко», Нью-Йорк

the Big Ashtray «Большая пепельница», Атлантический океан

the Big Bird «Большая птица», Нью-Йорк

the Big Ditch «Большая канава», Панамский канал – канал, соединивший два океана – Атлантический и Тихий; Атлантический океан

the Big Drink «Большая лужа», Атлантический океан

the Big Finger «Большой палец», средний мыс полуострова Йорк в южной Австралии между заливами Спенсер и Сент-Винсент

big fish см.

Тут будет реклама 1
fish

big locker см. locker

big money boy см. boy

the Big Orange «Большой апельсин», Лос-Анджелес

the Big (или Herring) Pond «Большой (или Сельдяной) пруд», Атлантический океан

the Big Smoke «Большой дым», Лондон (в XIX – первой половине XX века); Белфаст (Северная Ирландия); Дублин – столица Ирландии; Мельбурн (в период промышленной революции XIX века) – в южной Австралии

big stiff большие корабли в составе флота

big toys «большие игрушки», роскошные яхты

bight

the Bight Бухта, Гельголандская бухта – юго-восточная часть Немецкой бухты в устье реки Эльбы при ее впадении в Северное море (здесь проходит один из самых оживленных морских путей – из Гамбурга в Дуврский пролив и далее в Ла-Манш; в 1914 и 1917 годах бухта стала местом крупных морских сражений)

to be caught in a bight быть пойманным в петле, попасться в захлест, в шлаг

? попасть в беду, оказаться в затруднительном положении

bilge

to flush one’s bilges «промыть свои пайолы» (пайолы – съемный деревянный настил на дне шлюпки), выпить

to talk bilge говорить чепуху, нести чушь, врать

to be bilged иметь пробитый борт

? провалиться на экзаменах

bilge rat см.

Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Англо-русский словарь морских идиом и жаргона, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Николай Каланов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги