На нашем сайте вы можете читать онлайн «Японский Просто! Учебник для начинающих». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Японский Просто! Учебник для начинающих

Автор
Дата выхода
14 апреля 2024
Краткое содержание книги Японский Просто! Учебник для начинающих, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Японский Просто! Учебник для начинающих. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Максимов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный учебник (курс Японский Просто) предназначен для того, чтобы человек мог начать серьезно заниматься японским с нуля, без преподавателя. В первых главах рассказывается про все подводные камни, про то как нужно учить язык правильно, подробно рассматриваются слоговые азбуки. Затем идут непосредственно уроки, в которых упор делается на лексику (новые слова) и грамматику (новые речевые обороты). Все снабжено комментариями, пояснениями и примерами. При этом присутствуют упражнения, чтобы можно было отслеживать, насколько хорошо материал лег в голову. Японский Просто написан обычным, живым языком. Специально для людей, которые интересуются культурой Японии, и при этом не имеют какого-то профильного образования. Освоив материалы данного учебника, и проработав все на практике, можно спокойно записываться на пятый (начальный) уровень международного экзамена по японскому языку Нореку Сикэн.
Японский Просто! Учебник для начинающих читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Японский Просто! Учебник для начинающих без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она называется гэнкоёси, ее можно найти в интернете по запросу «genkouyoushi generator». Можно писать и в обычной тетради в клетку, можно и на белом листе бумаги, как вам удобнее. Но я рекомендую напечатать себе побольше гэнкоёси.
Также для каждого знака я покажу порядок написания. Пишите именно так. Это важно. При письме рука должна проделывать минимальный путь. Раньше писали кистью, иногда краска капала, оставляла следы. И если знак был написан не в том порядке, то он становился совсем не узнаваемым.
Каждый квадратик моего мануала, это отдельный черт.
Еще один важный момент. Рисуя знак, нельзя обводить один черт несколько раз, если он плохо получился. Лучше сотрите и нарисуйте заново. Именно поэтому в японских школах все пишут карандашом. Купите себе механический, хватит надолго. Транскрипции я подпишу в двух вариантах: кириллицей и латиницей. А теперь за дело.
Столбец 1: ?(а, a); ?(и, i); ?(у, u); ?(э, e); ?(о, o).
По поводу данного столбца есть одно замечание – гласной «е», в японском нету вообще. У них везде «э». К этому нужно привыкнуть.
Столбец 2: ?(ка, ka); ?(ки, ki); ?(ку, ku); ?(кэ, ke); ?(ко, ko).
Второй столбец уже состоит из слогов, и это важно. Японский язык состоит из слогов. Если написано «ка», то оно не может превратиться в «ко», как иногда происходит в русском языке.
Для слога «ки» возможен вариант написания с разрывом. Не пугайтесь, если вдруг встретите. Разрыв делит последний черт на два. Однако по факту в момент написания вы все равно практически не открываете руку от бумаги. Можно сказать, что это не две черты, а полторы.
Вообще привыкайте, что шрифты везде разные. Иногда узнать нужный знак поможет контекст, иногда порядок написания.
Столбец 3: ?(са, sa); ?(си, shi); ?(су, su); ?(сэ, se); ?(со, so).
Тут нужно остановиться на слоге «си». Некоторые слоги очень трудно передать средствами другого языка, просто потому что у нас нет конкретно такого же звука. Японское «си» это что-то между русскими «си» и «ши». Но ближе все-таки к «си» в подавляющем большинстве слов.











