На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самоучитель турецкого языка. Часть 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самоучитель турецкого языка. Часть 6

Автор
Жанр
Дата выхода
13 апреля 2022
Краткое содержание книги Самоучитель турецкого языка. Часть 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самоучитель турецкого языка. Часть 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Олива Моралес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Учебник является продолжением книги одноимённого автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 5», его цель — дать детальное представление о каждом времени турецкого в отдельности, и о всей системе времён турецкого языка в целом. Книга состоит из 4 блоков, каждый из которых содержит тесты на все времена, и упражнения для работы над прозой. Последние два упражнения даны для проработки и аудирования главы 3 оригинала турецкого романа «İçimizdeki Şeytan». Книга содержит 8 066 слов.
Самоучитель турецкого языка. Часть 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самоучитель турецкого языка. Часть 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
) g?re (в соответствии с новым законом) yatirim.. (афф. притяжательности 3-го л. мн. ч. + буфер + винительный пад.)yapmak.. (будущее категорическое вр.) (будут делать свои инвестиции).
Simdi bakmak.. (повелительное накл.) (теперь смотри) … Jai Agnihotri’.. (направительный пад.) ne yapmak.. (будущее категорическое вр.) (что мы будем делать с Джаи Агнихотри).
Bu.. (винительный пад.) d?s?n?rmek.. (настоящее вр. условного накл.) (если вы задумываетесь об этом), farkli sey.. (афф. мн. ч.) yapmak.. (будущее категорическое вр.
Hikaye.. (винительный пад.) yapmak.. (будущее категорическое вр.) (они напишут рассказ) ama (но) siz.. (изменяющаяся форма, творительный пад.) (с вами) g?r?sme (интервью) yapmak.. (усечённый инф.)gerekmek.. (настоящее продолженное вр. 3 л. ед. ч.) (нужно сделать).
2.
Будущее-прошедшее время (-acakti/-ecekti)
Будущее-прошедшее время называет действия, которые были запланированы на будущее, но по каким-либо причинам не осуществились.
Будущее-прошедшее время, так же, как и широкое прошедшее время на -ardi, может использоваться в условных предложениях нереального типа (3-го типа) и переводиться на русский язык формами сослагательного наклонения (с приглагольной частицей «бы»). Кроме того, эта форма, как и все формы сложных времен, используется для рассказа о событиях прошлого, т.
Является частичным аналогом английского времени Future Perfect in the Past.
?? demek.. (прошедшее категорическое вр. условного накл.) (если бы я сказал «три»), bir yalanciymisim gibi hissetmek.. (будущее-прошедшее вр.) (я бы чувствовал себя настоящим лжецом).
Basarili olmak.. (прошедшее категорическое вр. условного накл.) (если бы он был успешным), sen (ты бы), farkli hissetmek.. (будущее-прошедшее вр.
Sanmak.. (настоящее широкое вр.) (я думаю) basarili bir su?lu olabilmak.. (прошедшее категорическое вр. условного накл.) (если бы он мог быть успешным преступником) daha iyi hissetmek.. (будущее-прошедшее вр.) (он чувствовал бы себя лучше).
Eger (если бы) Malezya Havayollari».. (буфер + исходный пад.) bir yetkil.. (притяжательный афф.3 л. ед. ч.)bura.. (направительный пад.) gelmis olmak.. (настоящее вр.











