На нашем сайте вы можете читать онлайн «Великий Гэтсби = The Great Gatsby». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Великий Гэтсби = The Great Gatsby

Дата выхода
30 октября 2021
Краткое содержание книги Великий Гэтсби = The Great Gatsby, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Великий Гэтсби = The Great Gatsby. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.
Издание подойдет для любого уровня владения языком.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Великий Гэтсби = The Great Gatsby читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Великий Гэтсби = The Great Gatsby без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
nod – кивать
at dinner-time – во время обеда
think – думать
bench – скамейка
decisively – решительно
hand – рука
horse – лошадь
house – дом
lawn – лужайка
library – библиотека
nightingale – соловей
romantic – романтичный
searchingly – томно, интригующе
show – показывать
table – стол
Miss Baker nodded.
“She might have the decency not to telephone him at dinner-time. Don't you think?”
Tom and Daisy were back at the table.
Daisy sat down, glanced searchingly at Miss Baker and then at me and said: “I looked outdoors for a minute and it's very romantic outdoors.
“Very romantic,” he said, and then to me: “After dinner I want to show you my horses.”
The telephone rang inside, and Daisy shook her head decisively. The horses, needless to say, were not mentioned again. Tom and Miss Baker went into the library, while I followed Daisy around the house.
Daisy took her face in her hands.
* * *
«Мы не слишком хорошо знаем each other, Ник, – сказала Дэйзи. – Хоть мы и родственники, ты не приехал на мою wedding».
«Я тогда ещё не вернулся с war».
«Это правда». Она hesitated. «Знаешь, мне было очень плохо, и я довольно cynical».
Я ждал, но она больше ничего не сказала, и через некоторое время я решил заговорить о её daughter.
«Думаю, она уже talks, ест, и всё такое».
«О, да». Она absently посмотрела на меня. «Послушай, Ник, я расскажу тебе, что я сказала, когда она родилась. Хочешь hear?»
«Очень».
«Ну, ей ещё не исполнилось и часа, а Том – Бог знает, где он был. Я проснулась и сразу спросила у nurse, мальчик это или girl. Она сказала мне, что это girl, я отвернулась и заплакала. ‘Что ж, – сказала я, – я рада, что это girl. Надеюсь, что она будет fool: для girl в этом мире лучше всего быть fool, красивой маленькой fool».
absently – рассеянно
cynical – циничный
daughter – дочь
each other – друг друга
fool – дурак, дура, дурочка
girl – девочка
hear – слышать
hesitate – колебаться, медлить
nurse – медсестра
talk – говорить
war – война
wedding – свадьба
“We don't know each other very well, Nick,” said Daisy. “Even if we are cousins. You didn't come to my wedding.”
“I wasn't back from the war.”
“That's true.” She hesitated.










